Voorbeelden van het gebruik van Como una ofrenda in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
abandonada por los atacantes griegos como una ofrenda religiosa.
David la derramó sobre la tierra como una ofrenda voluntaria hacia el Señor.
que venia a ser como una ofrenda a los dioses.
el Cordero de Dios, como una ofrenda por el pecado para reconciliar a los hombres caídos con el Santo,
los aztecas y los mayas como una ofrenda a los dioses, pero también se llevaron a cabo durante las ceremonias religiosas de otras culturas,
oración que aconteciera en su presencia y que ascenderían como una ofrenda aceptable al trono de Dios.
incienso ritual por los aztecas; hoy en día, se usa en las fiestas del Día de Los Muertos en México como una ofrenda para el difunto, además de ser una bebida muy popular en toda América Latina.
No se encontrará entre Uds… alguien que quema a su hijo o su hija como una ofrenda… alguien que practica adivinación…
al Señor nuestros cuerpos, no como una ofrenda corrompida por los malos hábitos,
podamos presentar al Señor nuestros cuerpos, no como una ofrenda corrompida por hábitos erróneos,
Como una ofrenda.
Cual gato salvaje trayendo un ratón muerto como una ofrenda enferma.
Podemos comprar helado en el camino. Como una ofrenda de paz.
Nuestro hijo a través de él en el océano, es como una ofrenda a Dios.
Te he dado como una ofrenda los poderes que yo tenía,
debe salir de nuestras manos como una ofrenda gratísima al Señor, convertido en oración.
Cruzada de Oración 9- Para ofrecer el sufrimiento como una ofrenda.
La tabla, junto con los recipientes de beber, se colocaron entonces como una ofrenda a una deidad adorada en la cueva, cuya identidad se desconoce.
Esto puede significar que rociar un poco de tabaco como una ofrenda de gratitud por todo lo que ha sido recibido.
Después que Cristo murió en la cruz como una ofrenda de pecado, la ley ceremonial no tenía más fuerza.