COMPENSE - vertaling in Nederlands

compenseren
compensar
contrarrestar
compensación
equilibrar
indemnizar
compensador
compenseer
compense
compensatie
compensación
indemnización
remuneración
compensar
contrapartida
vergoedt
reembolsar
compensar
indemnizar
pagar
cubren
reembolso
la compensación
goedmaken
compensar
arreglar
bien
recuperar
correcto
enmendar
reparar
hacer
hacer las paces
expiar
maak
hacer
crear
creación
realizar
fabricar
tomar
fabricación
ver
elaboración
preparar
opweegt
superar
compensar
son mayores
prevalezcan
superiores
sobrepasan
justifican
compenseert
compensar
contrarrestar
compensación
equilibrar
indemnizar
compensador
te verrekenen
para compensar
para liquidar
deducir

Voorbeelden van het gebruik van Compense in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Aunque la mayoría de la gente quisiera hacer la cosa derecha y compense su para su lesión, él está raramente hasta la persona que causó lesión.
Hoewel de meeste mensen het juiste ding zouden willen doen en compenseer uw uw verwonding, is het zelden tot de persoon wat veroorzaakte de verwonding.
su motor exige una gasolina de alto octanaje, probablemente compense elegir la que se vende en las diferentes estaciones de servicio como de 98.
uw motor vereist een hoog octaangehalte benzine waarschijnlijk compenseren kies degene die wordt verkocht in de verschillende stations 98.
Aquellos que desean reformar la sociedad han de disponer de una estructura política supranacional que compense la pérdida de influencia de los Estados sobre estas evoluciones.
Zij die de samenleving willen hervormen moeten over een supranationale politieke structuur beschikken waardoor de afnemende invloed van de lidstaten op deze ontwikkelingen wordt gecompenseerd.
Compense las pérdidas de vitamina C de bebidas,
Compenseer de Vitamine Cverliezen van drank,
Ahí tienes, Hermano, espero que el contenido compense cualquier inconveniente causado esta noche.
Hier, broer. Hopelijk vergoedt de inhoud het ongemak dat ik je heb bezorgd.
(3) Compense o reemplace la dependencia excesiva del fabricante en pruebas postdestructoras, destructivas y no destructivas;
(3) Compensatie of vervanging van de overmatige afhankelijkheid van een fabrikant van post-processing, destructieve en niet-destructieve testen;
Se espera que el aumento de ventas de productos de marina y motocicletas en los mercados desarrollados compense la disminución de ventas de motocicletas en Tailandia y Vietnam.
De toegenomen verkoop van watersportproducten en motorfietsen in ontwikkelde markten zal naar verwachting de afgenomen verkoop van motorfietsen in Thailand en Vietnam compenseren.
haga cálculos y compense la huella de carbono de sus viajes.
bereken en compenseer uw CO2 voetafdruk.
Y Jesús replicó:«Que vuestra sabiduría iguale vuestro celo y vuestro coraje compense vuestra ignorancia».
Waarop Jezus antwoordde: ‘Moge jullie ijver geëvenaard worden door jullie wijsheid en moge jullie moed jullie onwetendheid goedmaken.'.
imperfecciones de una mujer, con tal de que tenga algo que lo compense.
een vrouw het ergens mee kan compenseren.
el posible beneficio para la madre compense el posible riesgo para el feto.
het mogelijke voordeel voor de moeder opweegt tegen het mogelijke risico voor de foetus.
Los sensores giroscópicos detectan temblores en el pulso de hasta 4000 veces/segundo para permitir que la lente lo compense.
De gyrosensoren detecteren handtrillingen tot 4000 keer/seconde, zodat de lens deze kan compenseren.
mejore las propiedades de proceso, compense las desventajas del vapor
verbeter proceseigenschappen, compenseer de nadelen van stoom
Una sociedad duradera puede ser alcanzada a través de un sistema económico que compense el sobreconsumo y promueva el subconsumo.
Een duurzame samenleving bereik je door een economisch systeem dat overconsumptie laat compenseren en consuminderen beloont.
Los grupos de interés quieren que el estado compense las adaptaciones de la infraestructura de agua dulce de Zelanda y el retorno posible de la marea.
Belangengroeperingen willen dat de staat compenseert voor aanpassingen in de zoetwaterinfrastructuur op Voorne-Putten en Goeree-Overflakkee.
Después de todo, él necesita compensar la pérdida de sustancias útiles y lo más probable es que compense todo.
Hij moet tenslotte het verlies van nuttige stoffen compenseren en waarschijnlijk alles inhalen.
Una segunda posibilidad es que Liz compense ir al gimnasio siendo menos activa físicamente en otro lado.
Een tweede mogelijkheid is dat Liz compenseert om naar de sportschool te gaan door minder fysiek actief te zijn elders.
Por consiguiente, no ha habido ningún aumento en los márgenes que compense los efectos de la caída de los precios al por mayor.
Bijgevolg is er ook geen stijging geweest van de retailmarges die de effecten van dalende"wholesale"-tarieven kon compenseren.
En condiciones de poca iluminación, es posible que la cámara compense la falta de exposición ralentizando la velocidad de obturación.
Bij slechte lichtomstandigheden compenseert de camera het gebrek aan licht mogelijk met een lagere sluitersnelheid.
se requiere que el jardinero compense la pérdida de agua mediante el riego regular.
moet de tuinman compenseren voor het verlies van water door regelmatig water te geven.
Uitslagen: 146, Tijd: 0.0977

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands