CONDICIONES QUE NO - vertaling in Nederlands

voorwaarden die niet
condición que no
omstandigheden die niet
circunstancia que no
aandoeningen die niet
condición que no
trastorno que no
afección que no
condities die niet

Voorbeelden van het gebruik van Condiciones que no in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Las firmas subpor contrato concluyen los contratos sobre las condiciones que no tienen las diferencias de principio de las condiciones el contrato principal entre el cliente
Subpodryadnye firma's contracten maken op de voorwaardes, niet van principled verschillen van de voorwaardes van belangrijkste contract tussen klant
proyecciones pueden verse afectadas por eventos futuros o condiciones que no se previeron en el momento en que se emitió
prognoses worden beïnvloed door toekomstige gebeurtenissen of voorwaarden die niet werden verwacht op het moment dat een rating
Si se determina que alguna parte de estos términos y condiciones que no es fundamental es ilegal
Als een deel van deze algemene voorwaarden dat niet fundamenteel is, onwettig
las calificaciones pueden verse afectadas por eventos futuros o condiciones que no se previeron en el momento en que se emitió
prognoses worden beïnvloed door toekomstige gebeurtenissen of voorwaarden die niet werden verwacht op het moment dat een rating
Puede montar un router para tener señal wifi en condiciones que no tienen acceso al router principal(Uzer… contraseña)
Kan een router monteren te hebben wifi-signaal in omstandigheden die geen toegang tot de router main(Uzer… wachtwoord) hebben Ik probeerde een tplink
En ella se indica que sólo se permite el uso de estas sustancias en las cantidades mínimas necesarias para un control adecuado de parásitos y en condiciones que no supongan un riesgo para la salud humana
Deze bepalingen houden in dat de middelen slechts gebruikt mogen worden in de minimumhoeveelheden die nodig zijn voor een goede parasietencontrole en in omstandigheden die geen risico vormen voor de gezondheid van de mens
Hay unas limitaciones específicas y condiciones que no pueden ser cambiadas,
Er zijn bepaalde beperkingen en voorwaarden die niet kunnen worden veranderd,
El cliente está obligado a guardar la mercancía reclamada en un lugar separado y en condiciones que no procedan a su destrucción,
De klant is verplicht om de gereclameerde waar op een aparte plaats te bewaren in omstandigheden die niet leiden tot vernieling,
otras personas interesadas de la otra Parte participar en todos los procesos consultivos públicos formales relacionados con la elaboración de reglamentos técnicos, en condiciones que no sean menos favorables
andere belanghebbenden uit de andere partij aan elke formele openbare raadpleging inzake de ontwikkeling van technische voorschriften kunnen deelnemen, op voorwaarden die niet minder gunstig zijn
cualesquiera otras condiciones que no se hayan aceptado expresamente por escrito.
andere voorwaarden die niet uitdrukkelijk zijn schriftelijk geaccepteerd.
que aplicó la ideología revolucionaria de ese"marxismo ortodoxo" a las condiciones de Rusia, unas condiciones que no permitían la práctica reformista
die de revolutionaire ideologie van dit ‘orthodoxe marxisme' in de Russische omstandigheden toepaste- omstandigheden die geen reformistische praktijk toestonden
que aplicaba la ideología revolucionaria de este‘marxismo ortodoxo'en las condiciones rusas, condiciones que no permitían la práctica reformista efectuada
die de revolutionaire ideologie van dit ‘orthodoxe marxisme' in de Russische omstandigheden toepaste- omstandigheden die geen reformistische praktijk toestonden
el acceso a este mercado en condiciones que no pueden ser menos favorables que las que disfrutaban anteriormente,
de toegang tot deze markt op voorwaarden die niet minder gunstig mogen zijn dan vóór het sluiten van de overeenkomst,
Esta planta es salada, una condición que no favorece a las plagas.
Deze plant is zout, een aandoening die niet bevorderlijk is voor het ongedierte.
Además, es una condición que no solo afecta al descanso nocturno;
Bovendien is het een aandoening die niet alleen de nachtrust beïnvloedt;
Cualquier condición que no esté cubierta por ninguna de las otras excepciones del procesador ocasionará un error de protección general.
Alle condities die niet onder een van de andere processoruitzonderingen vallen, resulteren in een algemene beschermingsfout.
sujeto a duras condiciones, que no es para los ciudadanos,
onderworpen aan hele harde voorwaarden, wat niet voor burgers is,
Nivel de colesterol alto es una condición que no es precisamente una buena noticia para su salud durante el embarazo o de otra manera.
Hoog cholesterolgehalte is een voorwaarde die niet is precies goed nieuws voor uw gezondheid tijdens de zwangerschap of anderszins.
No hay ningún capitalista que se preste a esta condición, que no figura en el decreto, y el Banco hipotecario se queda reducido a mero decreto,etc.
Geen kapitalist wil zich laten vinden op deze voorwaarde die niet in het decreet staat, en de hypotheekbank blijft slechts decreet, enz.
Capitalista que se preste a esta condición, que no figura en el decreto, y el Banco hipotecario se queda reducido a mero decreto,etc.,etc.
Geen kapitalist wil zich laten vinden op deze voorwaarde die niet in het decreet staat, en de hypotheekbank blijft slechts decreet, enz.
Uitslagen: 47, Tijd: 0.0586

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands