CONTENIDO DIGITAL QUE - vertaling in Nederlands

digitale inhoud die
digitale content die

Voorbeelden van het gebruik van Contenido digital que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Por la entrega de contenidos digitales que no se encuentren en un soporte físico de datos, o.
Tot levering van digitale inhoud die niet op een fysieke gegevensdrager staat, of.
Las bibliotecas digitales son colecciones organizadas de contenidos digitales que se ponen a disposición del público.
Digitale bibliotheken zijn georganiseerde verzamelingen van digitale inhoud die ter beschikking worden gesteld van het publiek.
servicios y contenidos digitales que no se suministran en un medio tangible cuando no informó sobre el derecho de desistimiento.
diensten en digitale inhoud die niet op een materiële drager is geleverd bij niet informeren over herroepingsrecht.
Utilizarlo para descargar y comprar contenido digital, que puede ser leída tanto online como offline.
Gebruik het om digitale inhoud, die zowel online als offline kan worden gelezen te downloaden en aan te schaffen.
servicios y contenidos digitales que no se preste en un soporte material en el caso de que un consumidor no se le informó sobre el derecho de desitimitieno.
diensten en digitale inhoud die niet op een materiële drager is geleverd bij niet informeren over herroepingrecht.
servicios y contenidos digitales que no se hayan entregado en un transportista físico en caso de
diensten en digitale inhoud die niet op een materi? le drager is
Los contenidos digitales que se incorporan a un bien
Digitale inhoud die verwerkt is in
un contrato de suministro de contenidos digitales que no se entreguen en soportes físicos, en un plazo mínimo de 14 días, sin necesidad de indicar los motivos.
een overeenkomst voor levering van digitale inhoud die niet op een materiële drager is geleverd gedurende minimaal 14 dagen zonder opgave van redenen ontbinden.
un acuerdo para la entrega de contenidos digitales que no se suministran en un medio tangible para por lo menos 14 días sin dar ninguna razón.
een overeenkomst voor levering van digitale inhoud die niet op een materiële drager is geleverd gedurende minimaal 14 dagen zonder opgave van redenen ontbinden.
los contenidos digitales se suministrarán de conformidad con la versión más reciente de los contenidos digitales que estaban disponibles en el momento de celebrar el contrato.
inhoud die wordt geleverd, in overeenstemming met de meest recente versie van de digitale inhoud die ten tijde van de sluiting van de overeenkomst beschikbaar was.
el consumidor no debe estar obligado a pagar por el uso de los contenidos digitales que no sean conformes con el contrato,
mag de consument niet worden verplicht te betalen voor het gebruik van digitale inhoud die niet in overeenstemming met de overeenkomst is,
A la hora de sopesar cuáles son los contenidos digitales que deben y pueden ofertarse es preciso tener en cuenta que el principio de neutralidad tecnológica debe formar parte integrante de la política europea.
Bij de bezinning op wat aangeboden moet en mag worden aan digitale inhoud is het beginsel van technologieneutraliteit terecht een bestanddeel van het Europees beleid.
El derecho no se aplica a los contratos de suministro de contenidos digitales que no está prefabricado
Het recht is niet van toepassing op overeenkomsten voor de levering van digitale inhoud die niet geprefabriceerd
La Directiva 2011/83/UE ya se aplica a los contratos de suministro de contenidos digitales que no se suministran en un soporte tangible(es decir, el suministro de contenidos digitales en línea),
Richtlijn 2011/83/EU is reeds van toepassing op overeenkomsten voor de levering van digitale inhoud die niet op een materiële drager wordt geleverd(dat wil zeggen levering van online digitale inhoud),
bonos para los servicios digitales y otros contenidos digitales que está disponible de forma gratuita
content voor spellen, applicaties en software,">vouchers voor digitale diensten en andere digitale content die gratis beschikbaar is
actualmente no existe ninguna normativa de la UE específica para proteger a los consumidores frente a los contenidos digitales que no sean conformes con el contrato.
zijn er momenteel geen specifieke EU-regels ter bescherming van de consument tegen digitale inhoud die niet in overeenstemming met de overeenkomst is.
El artículo 7 explica que una falta de conformidad de los contenidos digitales que resulte de una incorrecta integración en el hardware
In artikel 7 wordt uitgelegd dat een gebrek aan overeenstemming van de digitale inhoud als gevolg van een onjuiste integratie in de hardware
dañar de forma única y perdurable los intereses de Adobe y de los propietarios del contenido digital, que confían en las Funciones de protección de contenido, y que una indemnización económica
verstrekkende schade kan toebrengen aan de belangen van Adobe en eigenaren van digitale inhoud die afhankelijk zijn van dergelijke Functies voor de beveiliging van inhoud,
Suministro de contenido digital que no se proporciona desmaterializados
De levering van digitale inhoud die niet geleverd gedematerialiseerde
En los servicios y contenido digital que no se preste en un soporte tangible.
Bij diensten en digitale inhoud die niet op een materiële drager is geleverd.
Uitslagen: 4231, Tijd: 0.0744

Contenido digital que in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands