COSA QUE - vertaling in Nederlands

ding dat
cosa que
algo que
objeto que
único que
iets dat
algo que
cosa que
nada que
iets wat
algo que
cosa que
nada que
alles wat
todo lo que
cualquier cosa que
todo cuanto
único que
dingen die
cosas que
algo que
zaak die
caso que
asunto que
cosa que
causa que
cuestión que
tema que
negocio que
algo que
materia que
aspecto que
datgene wat
lo que
aquello que
cosa que
algo que
lo que sea que
spul dat
cosas que
material que
materia que
mierda que
sustancia que
alles dat
todo lo que
cualquier cosa que
con todo lo que
todo eso
iets anders dan
algo más que
algo diferente
algo distinto
algo que
ligeramente diferente
otra cosa que
algo que no sea
nada que
meer dan

Voorbeelden van het gebruik van Cosa que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La cosa que tu amiga Phoebe Fitzgerald ordena en línea.
Het spul dat je vriendin Phoebe Fitzgerald online bestelde.
La vida no es otra cosa que una sala de espera.
Het leven is niet meer dan een wachtkamer.
¡La cosa que los mató viene!¡Y no es humano!
Datgene wat ze vermoord heeft, is niet menselijk!
Esa cosa que preparas siempre parece muy suave.
Dat spul dat je maakt ziet er altijd armoedig uit.
Evita cualquier cosa que puedas usar una sola vez.
En vermijd sowieso spul dat je maar één keer kunt gebruiken.
Esa cosa que se apodera de usted cuando hay pasiones de por medio.
Datgene wat er in u opwelt, wanneer de passie opgewekt is.
¿La cosa que se queda siempre en el plato de delicatessen?
Dat spul dat de hele dag op de schaal blijft liggen?
La cosa que las hace tan especiales.
Datgene wat ze zo speciaal maakt.
Cierto, y la cosa que sale de ti.
Juist en het spul dat uit je komt.
La variable dependiente es cualquier cosa que nosotros queramos pronosticar.
De afhankelijke variabele is datgene wat je wilt voorspellen.
¿Esa cosa que mandas hacer a Espo y a Ryan?
Datgene wat Espo en Ryan doen?
¿Donde consiguen esa cosa que fuman?
En waar haal je dat spul dat je rookt?
Está tan puesta de esa cosa que su cerebro va a explotar.
Ze is zo hyper van dat spul dat haar hoofd straks ontploft.
¿La cosa que no viniste a mi casa a estudiar?
Dat ding waarvoor je niet bent komen studeren?
Es otra cosa que quizás no tengan en la triste Ciudad Gótica.
Dat is nog iets, wat ze waarschijnlijk niet hebben, in zielige Gotham stad.
Siempre.¿Qué hay dela cosa que tenemos en el cuello?
Altijd. En dat ding in onze nek?
¿Qué sucede con la cosa que encontraron en ese edificio?
Wat'is er met dat ding gebeurd dat jullie op het bouwterrein vonden?
Primero hay otra cosa que tienes que hacer.
Er is iets, wat je eerst moet doen.
¿Hay alguna otra cosa que deba saber?
Nikita… is er nog iets, dat ik zou moeten weten?
Solo hay una cosa que deseo que hagas por mí.
Maar er is één ding, dat jij echt voor mij moet doen.
Uitslagen: 5617, Tijd: 0.1214

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands