CRIABA - vertaling in Nederlands

fokte
cría
crianza
reproducción
se reproducen
para criar
raza
opvoedde
criar
educar
crianza
educación
hij fokte
grootbrengen
criar
crianza
cría
la educación
opgroeien
crecer
crecimiento
madurar
criar

Voorbeelden van het gebruik van Criaba in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de los Chow Chow, y su hija Anna cuidaba y criaba a los perros.
zijn dochter Anna heeft de honden gehouden en gefokt.
Sin embargo… mi tío era peletero y poseía una granja y criaba visones y castores,
Hoewel… mijn oom was een bonthandelaar die een boerderij bezat en hij fokte nertsen en bevers,
Sabes, el gran Mel Ott criaba patos en Louisiana cuando acababa la temporada.
Weet je, de grote Mel Ott kweekte eenden, in Louisiana buiten het seizoen.
Mientras criaba a los niños y dirigía esta casa
Dus terwijl ik de kinderen opvoedde en het huishouden deed,
Criaba perros galeses,
Ze fokte Welsh Corgi's
Criaba a nuestra Hazel y lavaba
Ik voedde Hazel op en ik waste
usó una metáfora para describir el funcionamiento de un negocio mientras criaba hijos.
gebruikte een metafoor om het runnen van een bedrijf te beschrijven terwijl ze kinderen opvoedde.
Y ahí estaba, empezando… No era el centro del universo de mi padre cuando mi madre criaba a mi hijo 3000 millas lejos de aquí.
Ik was er kapot van dat ik niet het centrum van mijn vaders leven was, terwijl mijn moeder 5000 kilometer verderop mijn kind aan het opvoeden was.
¿su esposo no sabía que criaba a la hija de otro hombre?
Uw man weet niet dat hij het kind van iemand anders aan het opvoeden was?
una pareja americana que criaba perros encontró algunos descendientes de los 11 perros que fueron traídos de Cuba.
een Amerikaans echtpaar dat honden fokte, een paar afstammelingen vond van de 11 honden die uit Cuba waren gebracht.
trabajaba a jornada completa y criaba ella sola a su hijo.
ze voltijds werkte en alleen haar zoon opvoedde.
Pasó aproximadamente 12 años de su vida con su compañero Eric Feliu con el que criaba perros en Toulouse, lo que le ayudó a superar el miedo a los perros que había desarrollado a raíz de la muerte de Jo.
De laatste twaalf jaar van zijn leven deelde hij met zijn partner Eric Feliu met wie hij honden fokte, hetgeen hem hielp om van zijn angst voor honden af te komen.
Mientras que la clase trabajadora criaba y perfeccionaba el espíritu de caza
Terwijl de werkende klasse de race en jachtgeest in het ras heeft gefokt en geperfectioneerd, werd er gezegd
hizo esto para hacerte huir porque habías entrado en el territorio donde criaba a sus cachorros, pero….
je het territorium was binnengegaan waar hij zijn welpen had grootgebracht, maar jij….
ese admirable fruto de la naturaleza. El capitán Nemo la criaba, por así decirlo,
waar deze bewonderenswaardige" vrucht" der natuur rijpte; hij kweekte die om zoo te zeggen aan,
desde los desamparados a quienes servía la cena del Día de Acción de Gracias hasta los perros callejeros que criaba con paciencia y esmero.
gulheid die ze anderen toonde, van de daklozen die ze hun Thanksgiving-maaltijd gaf tot de asielhonden die ze met geduld en zorg grootbracht en haar liefde voor haar dochter Alex.
El hombre que me crió, mi padre adoptivo, su nombre era Sam Milhoan.
De man die mij opvoedde, mijn adoptievader, was Sam Milhoan.
Yo te he criado, y esas cosas las notan los padres.
Ik heb je grootgebracht. Ik zou het gezien hebben, ik ben je vader.
Fue criada genéticamente para este trabajo y su madre es de ascendencia noble francesa.
Ze was genetisch gefokt voor deze baan en haar moeder is van franse nobele afkomst.
Estos conejos fueron criados en una instalación del gobierno.
Deze konijnen werden gekweekt in een overheidsdomein.
Uitslagen: 48, Tijd: 0.0729

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands