CUYO COSTE - vertaling in Nederlands

waarvan de kosten
cuyo coste
cuyo costo
cuyos gastos
cuyos honorarios
waarvan de kostprijs
cuyo coste
waarvan de prijs
cuyo precio
cuyo coste

Voorbeelden van het gebruik van Cuyo coste in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tras un dictamen favorable del comité de ayuda a los países en desarrollo no asociados, la Comisión tomó, el 23 de julio, las siguientes decisiones de financiación, cuyo coste se ha de poner a cargo de los créditos 1983 y 1984 del artículo 930 del presupuesto d de las Comunidades.
Na een gunstig advies van het Comité voor de hulp aan niet-geassocieerde ontwikkelingslanden heeft de Commissie op 23 juli de volgende financieringsbesluiten genomen, die zullen worden aangerekend op de kredieten voor 1983 en 1984 van artikel 930 van de begroting van de Gemeenschappen.
Estas medidas, cuyo coste se elevará a 205 millones de ecus para cinco años,
Dergelijke maatregelen, waarvan de kosten 205 miljoen ecu voor een periode van vijf jaar bedragen,
otras consecuencias para la entidad, cuyo coste puede ser necesario provisionar en los estados financieros,
andere gevolgen voor de entiteit, waarvan de kosten mogelijk in de financiële overzichten moeten worden opgenomen,
un período transitorio largo-recordemos que puede durar hasta seis meses- que permita una mejor comprensión gracias a una adaptación paulatina, pero cuyo coste importante repercutirá en el precio al consumo?
anderzijds een lange overgangsperiode- er zij aan herinnerd dat ze tot zes maanden kan gaan- zodat een geleidelijke aanpassing en een beter begrip mogelijk is, maar waarvan de hoge kostprijs verrekend zal worden in de consumptieprijzen?
del 40% en el gasto de tales departamentos, apoye un servicio cuyo coste asciende a 900 millones de euros que los contribuyentes británicos no necesitan ni quieren.
haar goedkeuring hecht aan een dienst die naar schatting 900 miljoen euro zal kosten, waar de Britse belastingbetalers de noodzaak niet van inzien en die zij niet willen.
ejemplo del producto típico que oferta un viaje a Mallorca en verano, en un hotel de tres estrellas, cuyo coste aproximado asciende a 485 GBP además del suplemento de vuelo.
de verzoeken van de Commissie van 15 en 21 juni 1999 als voorbeeld van een door haar aangeboden typisch product heeft genoemd een zomervakantie op Mallorca in een driesterrenhotel, waarvan van de kosten ongeveer 485 GBP zonder de toeslag voor de vlucht bedragen.
el 7 de marzo la Comisión adoptó la decisión de financiación siguiente, cuyo coste se carga a los créditos de la partida 930 del presupuesto de las Comunidades:
Latijns-Amerika heeft de Commissie op 7 maart het volgende financieringsbesluit genomen waarvan de kosten worden aangerekend op de kredieten van post 930 van de begroting van de Gemeenschappen:
el importe del iva de proveedores de bienes y/o servicios, cuyo coste se ha incluido en la composición de los factores de producción,
van de werkelijk betaalde(toeslag) bedragen van de BTW aan de leveranciers van goederen en/of diensten, waarvan de prijs is opgenomen in de samenstelling van de productie factoren,
En este caso estamos hablando ante todo de los accidentes, cuyos costes en las distintas modalidades de transporte se han disparado en las últimas décadas.
Het gaat dan vooral om ongevallen, waarvan de kosten in de verschillende takken van vervoer de laatste decennia flink zijn gestegen.
Los Estados participantes elegirán, de entre los controles multilaterales organizados por ellos, aquéllos cuyos costes deban ser sufragados por la Comunidad de conformidad con el artículo 11.
De deelnemende landen kiezen uit de door hen georganiseerde multilaterale controles die controles waarvan de kosten overeenkomstig artikel 11 door de Gemeenschap worden gedragen.
la Comisión establecen sistemas de comunicación e intercambio de información cuyos costes corren parcialmente a cargo del presupuesto comunitario.
de Commissie zetten systemen voor communicatie en gegevensuitwisseling op waarvan de kosten gedeeltelijk ten laste van de Gemeenschapsbegroting komen.
En segundo lugar, esos países cuyos costes y precios se deben ajustar los países europeos que han venido generando grandes déficits comerciales,
Op de tweede plaats moeten de landen waarvan de kosten en prijzen totaal uit de hand zijn gelopen- de Europese landen die grote maar niet langer hanteerbare
Para los distribuidores estadounidenses, Europa es ya un mercado único para productos cuyos costes han sido previamente amortizados por completo en los mercados nacional y mundial antes de que lleguen al viejo continente.
Voor de Amerikaanse filmdistributeurs vormt Europa reeds een interne markt voor produkten waarvan de kosten al verdiend zijn op de wereld- en thuismarkt voor ze in het oude continent op het scherm komen.
El 21 de diciembre la Comisión tomó las decisiones de financiación relativas a 15 proyectos cuyos costes serán cargados a los créditos de 1982 del artículo 930 del presupuesto de las Comunidades europeas.
De Commissie heeft op 21 december de financieringsbesluiten genomen betreffende 15 projecten waarvan de kosten ten laste komen van de kredieten 1982 van artikel 930 van de begroting van de Europese Gemeenschappen.
El 22 de junio, la Comisión tomó las siguientes decisiones de financiación, cuyos costes están a cargo de los créditos del artículo 936 del presupuesto de las Comunidades.
De Commissie nam op 22 juni de volgende financieringsbesluiten waarvan de kosten in mindering worden gebracht op de kredieten van artikel 936 van de begroting van de Gemeenschappen.
los insumos derivaría en más burocracia y obligaciones de informar, cuyos costes pasarían del comercio a los productores
bedrijfsmiddelen brengt nieuwe bureaucratie en meldplichten met zich mee, waarvan de kosten vervolgens door de handel worden afgewenteld op de producent
en especial con respecto a los exámenes técnicos de las variedades vegetales cuyos costes sólo surgirán en 1996.
met name wat betreft het technisch onderzoek naar plantenrassen waarvan de kosten pas in 1996 worden gedragen.
medioambiental y social cuyos costes, repercutidos por el fabricante en el precio,
arbeids- en milieuwetgeving, waarvan de kosten in de prijzen worden doorberekend
El importe de los créditos proyectados debería permitir cubrir una media de 2 perforaciones exploratorias al año, cuyos costes oscilan entre 5
Met de beoogde begrotingskredieten zouden gemiddeld twee exploratieboringen per jaar kunnen worden gefinancierd; de kosten daarvan variëren van 5 tot 15 miljoen ERE per boring,
principio de«quien contamina paga» y enlazan con una multitud de reducciones potenciales cuyos costes son perfectamente conocidos por el sector, enviando señales que
wordt ook gebruik gemaakt van de talrijke potentiële reducties, waarvan de kosten maar al te goed bij de industrie bekend zijn,
Uitslagen: 94, Tijd: 0.0632

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands