al precioal premioa la tarifaa las tasasal costoal coste
Voorbeelden van het gebruik van
Al coste
in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Medicine
Financial
Colloquial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
esto no afectará al coste de tu vuelo, al rendimiento del avión ni a tu seguridad general.
heeft dat geen invloed op de kosten van je vlucht, de prestaties van het vliegtuig zelf of je algehele veiligheid.
miedo al coste de las cotizaciones- aunque éstas puedan deducirse fiscalmente-
vrees voor de kosten van premies( hoewel deze fiscaal aftrekbaar zijn)
Es también importante conseguir transparencia en lo que se refiere al coste del funcionamiento del sistema europeo de autorización.
Van belang is ook dat er helderheid komt over de kosten van de werking van het Europees vergunningensysteem.
Los valores a corto plazo emitidos al descuento están valorados al coste más los intereses devengados.
Kortlopende waardepapieren op discontobasis worden gewaardeerd op kostprijs verhoogd met de opgelopen rente.
Debido al coste del servicio Airbnb, el anfitrión luchará para obtener la subsanación de su cuota de servicio a costa tuya.
Airbnb Als gevolg van de kostenvan de dienst, zal de gastheer vechten voor de correctie van de service fee voor uw rekening.
La propuesta de Musk, si es tecnológicamente viable al coste que ha citado,
Voorstel Musk, indien technisch mogelijk naar de kosten die hij heeft aangehaald,
La seguridad social es adicional al coste de la nómina mensual
De sociale zekerheid is een bijkomende kost op voltijdse lonen
Los bienes y servicios esenciales que deberían estar universalmente disponibles al coste mínimo posible están siendo suministrados ahora por empresas privadas que manejan monopolios u oligopolios.
Essentiële goederen en diensten die overal en voor iedereen tegen de laagst denkbare kosten beschikbaar zouden moeten zijn, worden nu geleverd door particuliere ondernemingen die als monopolie of oligopolie opereren.
Esos datos deben hacer referencia al coste de las operaciones y a los valores de los indicadores comunes de productividad y resultados.
Deze gegevens moeten betrekking hebben op de kosten van concrete acties en de waarden van de gemeenschappelijke output- en resultaatindicatoren.
La propuesta de Musk, si es tecnológicamente viable al coste que ha citado,
Musks idee zou, indien technisch haalbaar tegen de geraamde kosten, reizen goedkoper maken
Los Planes de mantenimiento Tesla no se pueden añadir al coste total de su Model S
Onderhoudsplannen van Tesla kunnen niet in de totale kosten van uw Model S of Model X worden meegerekend,
Tarifa por transacción: Hay una tarifa por transacción del 5% que se aplica al coste del artículo, más el servicio de envolver para regalo(si corresponde).
Transactiekosten: De transactiekosten bedragen 5% van de kostenvan je item, plus cadeauverpakking(indien van toepassing).
La responsabilidad de Vision quedará limitada al coste de sustituir la unidad defectuosa cubierta por la garantía,
De aansprakelijkheid van Vision is beperkt tot de kosten van vervanging van de defecte eenheid onder garantie,
A la hora de elegir, conviene prestar atención en especial al coste, al grado de cobertura técnica del sistema y a la duración del compromiso de permanencia.
Bij de selectie moet u vooral letten op de kosten, de technische dekkingsgraad van het systeem en de contractduur.
la forma de llevar a cabo una actividad afecta al coste o la eficacia de otras actividades.
het verrichten van een bepaalde activiteit gevolgen heeft voor de kosten of de effectiviteit van andere activiteiten.
La implicación es que pudieran utilizarse cantidades ilimitadas de combustible hidrógeno para activar motores(como en su coche), al coste de agua.
Dit betekent dat onbeperkte hoeveelheden waterstofbrandstof kunnen worden gemaakt om motoren(zoals in uw auto) aan te drijven tegen de prijs van water.
Desde 1992 los productores de acero italianos están obligados por la ley a contribuir en mayor medida al coste de jubilación anticipada de sus trabajadores.
Sedert 1992 moeten de Italiaanse werkgevers krachtens de wet meer bijdragen in de kosten van vervroegde uittreding van hun werknemers.
Este tipo de fontanería como duchas no ha estado disponible recientemente la mayoría de los usuarios debido al coste prohibitivo.
Dit type van loodgieters douches heeft het merendeel van de gebruikers beschikbaar is onlangs als gevolg van de hoge kosten.
Los posibles beneficios de la sentencia para el interesado no son proporcionales al coste de las cosas, o si.
Mogelijke voordelen uit het arrest niet evenredig zijn met dekosten van de kosten, of.
Informa que la transferencia de un servicio está disponible desde el aeropuerto o me trae a la presentación y volver al coste de 10 euros a persona.
Informeert dat een dienst beschikbaar is overdracht van de luchthaven of ik brengt tot het stellen en terug te keren naar de kosten van euro 10 tot persoon.
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文