DISFRUTAR - vertaling in Nederlands

genieten
disfrutar
encantar
gozar
admirar
apreciar
saborear
gustar
se benefician
profiteren
aprovechar
disfrutar
tomar ventaja
sacar provecho
beneficio
capitalizar
obtener
cosechar
se benefician
gozan
plezier
placer
diversión
favor
divertido
disfrute
alegría
gusto
deleite
gozo
geniet u
geniet
disfrutar
encantar
gozar
admirar
apreciar
saborear
gustar
se benefician
genoten
disfrutar
encantar
gozar
admirar
apreciar
saborear
gustar
se benefician

Voorbeelden van het gebruik van Disfrutar in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Por último, el modo"Cerca de mí" te permite disfrutar de tus programas sin perturbar a tu familia y amigos.
Tot slot is er de Close to me-modus. Hiermee geniet u van uw programma's zonder uw familie en vrienden te storen.
familiares bungalows donde disfrutar de la tranquilidad y del sol de la Costa Blanca en una urbanización privada y acogedora.
familiebungalows waar u kunt genieten van de rust en zon van de Costa Blanca in een privé en gezellige urbanisatie.
Gracias a su forma especial, puede disfrutar de su pasta en los platos de espagueti con estilo en la mesa o cómodamente en su sofá.
Dankzij de speciale vorm van het spaghetti-bord geniet u stijlvol aan tafel of gemakkelijk op de bank van uw pasta.
Tal vez decida pasar el invierno en Sevilla y disfrutar del flamenco
Misschien overwinter je in Sevilla en geniet je van flamenco, bezoek je de zandstranden van Tarifa
en este Novotel podrás disfrutar de productos locales frescos.
à-la-carte maaltijden geniet u van verse lokale producten bij Novotel.
Los huéspedes pueden disfrutar de tarifas especiales en el puerto deportivo Juan Montiel,
Als gast van het hotel kunt u profiteren van speciale tarieven bij de jachthaven Juan Montiel,
Durante el día, podrás conocer al mismísimo Papá Noel y disfrutar de un delicioso almuerzo en un acogedor restaurante.
In de loop van de dag ontmoet u de Kerstman zelf en geniet u van een heerlijke lunch in een gezellig restaurant.
Aquí es donde podrá disfrutar del desayuno y conocer a los demás invitados con comidas calientes recién preparadas por nuestro personal.
Hier geniet je van het ontbijt en ontmoet je de andere huisbewoners met warme verse maaltijden die door onze medewerkers op bestelling worden klaargemaakt.
Es una ciudad elegante donde se puede disfrutar de una agradable cena
Genève is een chique stad waar u heerlijk kunt dineren
El hotel alberga un patio interior donde podrá descansar, leer tranquilamente y disfrutar del ambiente fresco y agradable.
Het hotel biedt tevens een eigen binnenplaats waar u heerlijk kunt zitten en in de koele, rustige ambiance aangenaam kunt lezen.
He recuperado la confianza en sí mismo, y puedo disfrutar de los pechos, de los que siempre ha soñado,
Ik heb weer vertrouwen in mezelf en kan ik genieten van mijn Borsten waarvan u altijd heeft gedroomd,
Disfrutar se ha convertido en sorprendente noticia en el último año al ascender al número 18 de la lista de los mejores restaurantes del mundo.
Geniet van is geworden verrassend nieuws in het afgelopen jaar door te stromen naar het nummer 18 Lijst van de beste restaurants in de wereld.
Desde cualquier punto de la casa es posible disfrutar de unas magnificas vistas,
Vanuit elk punt van het huis is het mogelijk om te genieten van een prachtig uitzicht,
Por lo tanto, todo aquel que quiera disfrutar de la naturaleza de Eslovenia Puedo recomendar encarecidamente alojarse en Barbara y lugar de Miha!
Dus, iedereen die wil Sloveense natuur te ervaren Ik kan het iedereen aanraden een verblijf in Barbara's en Miha's place!
En varias terrazas se puede disfrutar de una bebida o un helado/ En el supermercado usted puede ir si se quiere preparar.
Op diverse terrasjes kunt u heerlijk een drankje drinken of ijsjeeten/ -In de supermarkt kunt u terecht als u in uw appartementje een heerlijk maaltijd wil bereiden.
Todos los jugadores quieren disfrutar del juego completo, pero no todo el mundo puede permitirse el lujo de comprar los recursos del juego con monedas originales.
Iedere speler wil het spel ten volle genieten, maar niet iedereen kan het zich veroorloven om het spel grondstoffen te kopen met originele valuta.
Todos los juegos de casino se pueden disfrutar directamente desde la ventana del navegador,
Van alle casino spellen kan direct genoten worden vanuit het browser venster, alhoewwel een op zichzelf staande casino
En Pyrénées 2000, podrás disfrutar de un gran número de actividades deportivas
In Pyrénées 2000 kunt u profiteren van de vele sportieve en recreatieve activiteiten die zowel voor volwassenen
Con un proyector 4K vas a disfrutar de una calidad de imagen superior en una pantalla de mucho mayor tamaño
Met een 4K projector geniet je van een superieure beeldkwaliteit op een scherm dat veel groter is
Disfrutar de lo mejor de la DMV durante su estancia en este 1 dormitorio,
Ervaar het beste van de DMV tijdens uw verblijf in deze 1-slaapkamer,
Uitslagen: 68587, Tijd: 0.3602

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands