Voorbeelden van het gebruik van
El derecho a la ayuda
in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
sobre la base de la producción media de aceite para la que se haya reconocido el derecho a la ayuda en el curso de las dos campañas anteriores.
van Verordening nr. 136/66/EEG op basis van de gemiddelde olijfolieproduktie waarvoor het recht op steun is erkend in de voorafgaande twee verkoopseizoenen.
conservará el derecho a la ayuda por el número de animales subvencionables en el momento en que se haya producido el caso de fuerza mayor
behoudt hij het recht op steun voor het aantal dieren dat hiervoor in aanmerking kwam op het tijdstip waarop de overmacht
La fianza mencionada en el artículo 4 se liberará en el momento en que las autoridades competentes del Estado miembro de que se trate hayan reconocido el derecho a la ayuda para al menos la cantidad de conservas de piña mencionada en la solicitud citada en el apartado 2 del artículo 4.
De in artikel 4 bedoelde waarborg wordt vrijgegeven nadat de bevoegde instanties van de betrokken Lid-Staat hebben erkend dat er recht op steun bestaat voor ten minste de hoeveelheid anansconserven aangegeven in de in artikel 4, lid 2, bedoelde aanvraag.
los países beneficiarios perderán el derecho a la ayuda del ISPA
een begunstigd land zijn recht op bijstand uit het ISPA verliest
el beneficiario perderá el derecho a la ayuda y, si la ayuda ya se hubiese pagado,
verbeurt de begunstigde elk recht op steun en moet hij wanneer de steun reeds uitgekeerd is,
medidas disuasivas para las declaraciones que no se ajusten a la realidad y, por otra, mantener el derecho a la ayuda en los casos de fuerza mayor, así como en los de desastre natural;
de werkelijkheid stroken en, anderzijds, te bepalen dat in geval van overmacht en bij natuurrampen het recht op steun behouden blijft;
es preciso que dichas empresas lleven una contabilidad de existencias en la que se incluyan los datos necesarios para comprobar el derecho a la ayuda y que faciliten cualquier otro justificante necesario;
maken op de steun; dat deze bedrijven derhalve een voorraadboekhouding dienen te voeren die de nodige gegevens bevat om het recht op de steun te kunnen controleren en dat zij alle andere nodige bewijzen moeten kunnen leveren;
los desastres naturales que hayan afectado de manera sustancial a la superficie explotada por el declarante justifican el mantenimiento del derecho a la ayuda.
de gevallen van overmacht of de natuurrampen die op de door de declarant geëxploiteerde oppervlakte aanzienlijke schade hebben toegebracht, het behoud van het recht op de steun rechtvaardigen.
para la cual se haya reconocido el derecho a la ayuda de acuerdo con lo dispuesto en el apartado 4 del artículo 2 del Reglamento(CEE) n° 2261/84.
is geproduceerd en waarvoor het recht op de steun overeenkomstig artikel 2, lid 4, van Verordening( EEG) nr. 2261/84 is erkend.
El apartado 2 del artículo 4 del Reglamento ns 2267/84 debe ser interpretado en el sentido de que, en el caso de que las partes de los cuartos delanteros de buey deshuesado hayan sido retiradas del almacén antes de que finalice el período mínimo de almacenamiento, el derecho a la ayuda continúa existiendo
Artikel 4, lid 2, van verordening nr. 2267/84 moet aldus worden uitgelegd, dat het recht op steun blijft bestaan wanneer delen van uitgebeende voorvoeten van runderen vóór afloop van de minimumopslagperiode worden uitgeslagen
los controles efectuados en los Estados miembros para determinar el derecho a la ayuda sean transparentes, tengan un fundamento válido
de in de lidstaten verrichte controles tot vaststelling van het recht op steun doorzichtig en goed onderbouwd zijn
D la retirada de las licencias de explotación y del derecho a las ayudasa los mataderos que no colaboren en las inspecciones;
Π intrekking van exploitatievergunningen en van het recht op steun van slachthuizen, die niet aan de inspectie meewerken;
No obstante, no habrá pérdida del derecho a la ayuda.
Er is evenwel geen verlies van het recht op steun.
Los Estados miembros realizarán los controles necesarios para comprobar el derecho a la ayuda.
De lidstaten verrichten de nodige controles om na te gaan of de gegadigden terecht aanspraak maken op de steun.
De la producción real para la que se ha reconocido el derecho a la ayuda.
De werkelijke produktie waarvoor het recht op steun is erkend;
En tales casos, el pago sólo se producirá tras el reconocimiento del derecho a la ayuda.
In deze gevallen vindt de betaling eerst plaats na erkenning van het recht op steun.
Podrán limitar o suspender el derecho a la ayuda con carácter provisional o definitivo, según la gravedad del incumplimiento de las obligaciones.
Kunnen de Portugese bevoegde autoriteiten de betrokkene voorlopig of definitief, naar gelang van de ernst van het verzuim, van het recht op steun uitsluiten.
En ese caso, perderá el derecho a la ayudaa tanto alzado por la categoría o las categorías con respecto a las cuales sobrepase el nivel máximo.
Zij verliest daardoor echter het recht op forfaitaire steun voor de productklassen of productklasse waarvoor het maximum wordt overschreden.
Se haya reconocido el derecho a la ayudaa la transformación a que se refiere el artículo 2, apartado 1, del Reglamento(CE) no 1673/2000;
Het recht op de in artikel 2, lid l, van Verordening(EG) nr. 1673/2000 bedoelde verwerkingssteun is toegekend.
En caso de fuerza mayor o cuando se haya iniciado una investigación administrativa sobre el derecho a la ayuda, el pago sólo se efectuará previo reconocimiento del derecho a la misma.
Bij overmacht of wanneer een administratief onderzoek betreffende het recht op steun is ingeleid, geschiedt betaling pas na de erkenning van het recht op steun..
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文