de luifel
toldo
la cubierta
la copa
dosel
la marquesina
el pabellón
el baldaquín het bladerdak
el dosel
la copa
el follaje de kap
capilla
el dosel
la tapa
la pantalla
la tala
encapuchado
capó
de la capucha
la cofia
campana het baldakijn
el dosel
el palio canopy
dosel
pabellón
techo de protección para el operador het bladerdek
el dosel
el follaje het hemelbed
la cama con dosel
El sol brilla con fuerza en el dosel del bosque, y los árboles usan esta maravillosa energía para crecerDe zon schijnt fel op het bladerdak van het bos, de bomen gebruiken deze wonderbaarlijke energie om op te groeien Todos los demás elementos de decoración, como el dosel deben vybirat de habitaciones de acuerdo a su categoría y estilo. Alle andere decor items, zoals de luifel moet vybirat voor de kamers volgens zijn categorie en stijl. El dosel , trasera, ilumina la mansiónDe kap , achter, verlicht het landhuisLa tirolesa en Montezuma lo lleva por encima del dosel con vistas al marDe zipline in Montezuma neemt je mee boven de overkapping met uitzicht op de oceaanCaminar bajo el dosel de palmeras gigantes Lopen onder het bladerdak van reusachtige palmbomen Ask el taxista que te deje en lo que se conoce popularmente como'Cafe Argaña' Aunque el dosel lee'restaurante Argana'. Ask uw taxichauffeur om u te laten op wat in de volksmond bekend als 'Cafe Argana' Hoewel de luifel leest'restaurantArgana'. De Torquemada nunca la ha conocido antes que bajo el dosel del sacramento de la confesión, De Torquemada heeft haar nooit eerder ontmoet dan onder het baldakijn van het sacrament van de biecht, El dosel sobre la terraza se puede hacer de ladiferentes materiales:De overkapping van de veranda kan worden gemaakt van deverschillende materialen:Sabemos que las ceremonias se llevaron a cabo bajo el dosel de los árboles, cerca de un lugar pedregoso We weten dat de ceremonies plaatsvonden onder het bladerdak van de bomen, dichtbij een steenachtige El fuego se originó probablemente en el dosel encima del vestíbulo,Het vuur is waarschijnlijk ontstaan in de kap boven de foyer, maar onderzoek van de brandweer Café Argana aunque el dosel lee restaurante Argana. Caf Argana hoewel de luifel leest restaurant Argana. El crecimiento del dosel Corporation es uno de los principales productores de cannabis canadienseCanopy Groei Corporation is een van de grootste Canadese cannabis fabrikantenSe escondieron bajo el dosel de los árboles, escapando de la lluvia, Ze verstopten zich onder het bladerdak van bomen, ontsnapten uit de regen Cuando ingresas bajo el dosel denso del palmeral, Wanneer u onder de dichte overkapping van de palmentuin binnengaat, El dosel es resistente al aguaDe kap is zowel waterbestendiglos invitados se sirven bajo el dosel con vistas al parque y el acceso a la piscina.de gasten geserveerd onder de luifel tegenover het park en de toegang tot het zwembad.Este Tu siervo busca dormir al amparo de Tu misericordia y reposar bajo el dosel de Tu gracia, implorando Tu cuidado y Tu protección. Deze dienaar van U zoekt de slaap in de beschutting van Uw erbarmen en de rust onder het baldakijn van Uw genade, smekend om Uw zorg en Uw…. Si un mono está bajo el dosel , está al alcance de la Harpia. Als een aap onder het bladerdek is, is hij buiten het bereik van de harpij. El sol brilla intensamente en el dosel del bosque, y los árboles usan esta maravillosa energía para crecerDe zon schijnt fel op het bladerdak van het bos en de bomen gebruiken deze prachtige energie om te groeien También está disponible el dosel para que pueda deslizarse por la selva Canopy is ook beschikbaar, zodat je boven de jungle kunt glijden
Tonen meer voorbeelden
Uitslagen: 234 ,
Tijd: 0.0736