Voorbeelden van het gebruik van El pliego in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
salvo que, invisible, el pliego de conducir a la coherencia de compra a compra,
Según el pliego de condiciones de dicho contrato,"el día 1 de febrero el 84% de la maquinaria debía estar funcionando
Al seleccionarlos, los objetos que se encuentran en un lado del pliego, como los márgenes, permanecen en el margen incluso
del iLVS de TSMC unifican el pliego de condiciones de las reglas del diseño de proceso
El pliego de cargos fijaba un plazo de réplica de dos meses
El pliego establecía en el artículo 21.3 que se podía considerar desproporcionada la propuesta que excediera en cien unidades porcentuales a la media aritmética de todas las ofertas presentadas,
que comprueba automáticamente la aplicación de la tinta sobre el pliego con la máquina en marcha, se reduce aún
En caso necesario, Kern también puede montar los tres sistemas PROSPER S10 sobre una misma mesa e imprimir datos variables sólo en un lado del pliego hasta una anchura de más de 316 mm.
todos los elementos de la página o el pliego, incluidos los gráficos,
Korczak de Słupsk no cumplían el requisito previsto en el subapartado 6.1.2 del pliego de condiciones, con arreglo al cual cada contrato debía presentar todos los elementos que se enumeran,
Entre los criterios del pliego técnico están la duración concesional del puerto, que se ha
a otros indicados en el pliego de condiciones del acuerdo marco,
no hacia la solución de los problemas estudiantiles contenidos en el pliego».
otros indicados en el pliego de condiciones del acuerdo marco,
Para ello, el Tribunal de Justicia ha definido el pliego de cargos como un documento preparatorio del procedimiento dirigido exclusivamente a las empresas contra las que se inicia el procedimiento con objeto de permitirles ejercer de forma eficaz su derecho a un juicio justo'6'.
El pliego incluye la obligación de renovación, mejora
En sexto lugar, por lo que respecta a la frase del punto 282 del pliego de cargos invocada por la Comisión, según la cual Hoechst era
un requisito específico en la licitación o en el pliego de condiciones que rigen las condiciones de adjudicación de un contrato público,
Si bien no haber expuesto la objeción de la yuxtaposición en el pliego de cargos de 3 de agosto de 2001 constituye una violación caracterizada del derecho de defensa de Schneider,