FLUÍAN - vertaling in Nederlands

stroomde
fluir
flujo
correr
circular
corriente
arroyos
torrentes
cascadas
stroomden
corrientes
ríos
torrentes
fluyen
vloeiden
fluir
correr
derramada
resultan
flujo
se derivan
stromen
fluir
flujo
correr
circular
corriente
arroyos
torrentes
cascadas
voortvloeiden
derivadas
resultan
surgieron
resultantes
fluían

Voorbeelden van het gebruik van Fluían in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Hay alguno de ustedes que le gustaría tener un jardín de fechas y las uvas que fluían debajo de los ríos;
Is er iemand onder u die graag een tuin van data en druiven die onder de rivieren gestroomd hebben;
La cuenca Bovey tomó millones de años para llenar de los ríos que fluían de Dartmoor.
De Bovey Basin nam miljoenen jaren aan vulling van rivieren die buiten stroomde van Dartmoor.
En este período, cuando los recursos fluían hacia este sector“innovador”, el crecimiento del PIB fue marcadamente menor al que se registraba anteriormente.
In deze periode, toen hulpmiddelen deze ‘innovatieve' sector binnenstroomden, was de bbp-groei aanmerkelijk lager dan daarvoor.
Todos estos pensamientos fluían rápidamente por la mente de U Po Kyin, la mayor parte de ellos en forma de imágenes.
Al deze gedachten snelden door U Po Kyins geest, in een stroom van beelden.
Pero tan absurdamente exageraron con estas declaraciones presuntuosas que el entero sistema precario se derrumbó ante los cultos degradantes que fluían de las civilizaciones circunvecinas menos avanzadas.
Maar zij dreven deze aanmatigende aanspraken zo absurd ver door, dat het gehele wankele systeem instortte toen de onterende culten uit de omringende, minder ontwikkelde civilisaties binnenstroomden.
el número de ríos que fluían libremente comenzó a declinar.
het aantal vrij stromende rivieren begon af te nemen.
no hay nuevas ideas de la historia fluían de su máquina de escribir.
er geen nieuw verhaal ideeën stroomde uit zijn schrijfmachine.
las de los volcanes hawaianos, y fue creado por erupciones de lavas que fluían largas distancias antes de solidificarse.
die van Hawaiiaanse vulkanen, en werd gecreëerd door uitbarstingen van lavas die voor lange afstanden stroomden voordat het stolde.
Camino marrón- El camino sinuoso de Liberty Square representa las aguas residuales que fluían por la América colonial antes de que se inventara el sistema de canalización y gestión de residuos.
Bruin pad- Het kronkelige pad in'Liberty Square' vertegenwoordigt het ongezuiverde rioolwater dat door de straten van koloniaal Amerika stroomde voordat het sanitair werd uitgevonden.
principalmente en los pobres, mientras que los beneficios de una mejor atención médica fluían principalmente hacia los ricos.
grotendeels op de armen, terwijl de voordelen van verbeterde medische zorg voornamelijk naar de rijken vloeiden.
pronto estas palabras de sabiduría fluían de mi boca inspirando a mi familia
deze woorden van wijsheid stroomden snel uit mijn mond
su familia estuvo en la primera ola de refugiados que fluían hacia Gaza, cuando las fuerzas sionistas comenzaron su campaña de limpieza étnica de Palestina.
behoorde zijn familie tot de eerste golf vluchtelingen die Gaza binnen stroomde, nadat zionistische strijdgroepen met hun etnische zuivering van Palestina begonnen waren.
Estos éxitos fueron minados por las distorsiones burocráticas que fluían del estalinismo
Deze successen werden ondermijnd door de bureaucratische vervormingen die voortvloeiden uit het stalinisme en de corruptie,
las aguas subterráneas de Poltva, que fluían bajo el mismo teatro,
de ondergrondse wateren van Poltva, die onder het theater stroomden, het gebouw overstroomden
dejó constancia escrita de cómo Babilonia era la fuente primaria del paganismo, de la cual fluían todos los sistemas de idolatría.
schreef over hoe Babylon de voornaamste bron van kwaad was waaruit alle afgodische systemen voortvloeiden.
La Investigación en los años 40 por Ruthemann y Lang en los electrones que fluían en hojas metálicas de metal finas usando las ANGUILAS rindieron el primer señal experimental de la presencia de las oscilaciones teóricamente previstas del plasma del''en metales.
Het Onderzoek naar de jaren '40 door Ruthemann en Lang op elektronen die in dunne metaalfolies stromen die PALINGEN gebruiken bracht het eerste experimentele teken van de aanwezigheid van de theoretisch voorspelde' plasmaschommelingen' op in metalen.
Para facilitar esto, las personas internacionales de investigadores enviaron un haz de gotitas micrón-clasificadas de los nanocrystals de la proteína que fluían en un único fichero en vacío a través del haz de Radiografía.
Om dit te vergemakkelijken, verzond het internationale team van onderzoekers een straal van micron-gerangschikte druppeltjes die van eiwitnanocrystals in één enkel dossier in vacuüm over de Röntgenstraal stromen.
Las simulaciones utilizaron partículas algunos nanómetros de tamaño, correspondiendo con la longitud de onda de electrones que fluían y mejorando el flujo de electrones en los niveles de energía determinados por los órdenes de magnitud comparados a las estrategias de doping tradicionales.
De simulaties gebruikten deeltjes een paar nanometers in grootte die, die de golflengte van stromende elektronen aanpast en de stroom van elektronen op bijzondere energieniveaus door grootteordes in vergelijking met traditionele het smeren strategieën verbetert.
que la vecina Hungría había sido consultada al respecto sobre los riesgos de las aguas residuales tóxicas que fluían hacia el país.
een milieueffectrapportage is gestart en dat met buurland Hongarije wordt overlegd over het gevaar dat giftig afvalwater daarheen stroomt.
miles de millones de euros de los fondos de la UE que fluían hacia el país habían acabado en los bolsillos de la mafia y de los políticos locales.
miljarden euro's uit EU-fondsen die naar het land waren gevloeid, in de zakken van de maffia en van lokale politici waren verdwenen.
Uitslagen: 61, Tijd: 0.0673

Fluían in verschillende talen

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands