GESTO - vertaling in Nederlands

gebaar
gesto
seña
ademán
beweging
movimiento
ejercicio
marcha
se mueva
op prijs stellen
apreciar
gesto
valoran
geste
gebaren
gesto
seña
ademán
bewegingen
movimiento
ejercicio
marcha
se mueva

Voorbeelden van het gebruik van Gesto in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Y como gesto de buena fe dije que también lavaría las ollas.
En als blijk van goede wil zei ik dat ik de pannen ook wel wilde doen.
sarcarmos y el gesto vacío.
sarcasme en loze gebaren.
Gesto de nobleza rusa.
Russische Adel Geste.
El gesto no corresponde con el gesto que se te mostró en el ejemplo.
Het handgebaar komt niet overeen met deze die in ons voorbeeld staat.
no requiere ningún gesto adicional.
vereist geen extra gebaren.
Un libro es un gesto del autor.
De tekening is een geste van de auteur.
Esto ha sido un gesto para dar pie a las conversaciones de paz.
Dit als gebaar om tot vredesbesprekingen te komen.
Hacía ese mismo gesto.
Je hebt dezelfde gebaren.
Un guiño, un gesto, algo y volveré contigo.
Een knipoog, 'n knikje, iets, en ik ga met je mee.
Tu hechizo no será exitoso sin la correcta intención y gesto.
Je betovering zal niet werken zonder de juiste instelling en gebaren.
Considéralo un gesto de buena fe.
Als blijk van goed vertrouwen.
haciendo un gesto de"no".
maakt' nee' gebaren.
Ese es un muy buen gesto.
Dat is 'n vriendelijk gebaar.
selecciona un marcador de posición de gesto vacío.
selecteer een lege plaatsaanduiding voor gebaren.
El gesto iba cargado.
Het gedrag was geladen.
Perito en lenguaje fisiológico del gesto y mímica.
Expert in fysiologische taal van gebaren en mime.
¡Este gesto hará que tus genes sean instantáneamente felices!
Met dit gebaar worden je genen meteen blij!
Aprovecha estos códigos de gesto y sea un verdadero motor suave.
Maak gebruik van de voordelen van deze gebaren codes en worden een soepele beweger.
La palabra croata expresa este gesto de dar vuelta y sacudir vigorosamente.
Het Kroatische woord staat voor dit gebaar van omkeren en goed uitschudden.
¿Qué clase de gesto?
Wat voor gebaren?
Uitslagen: 3211, Tijd: 0.155

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands