GUÍEN - vertaling in Nederlands

leiden
llevar
conducir
causar
provocar
dar lugar
resultar
guiar
dirigir
liderar
generar
begeleiden
acompañar
guiar
orientar
supervisar
dirigir
escoltar
acompañamiento
de guía
asesorar
gids
guía
guia
directorio
leid
llevar
conducir
causar
provocar
dar lugar
resultar
guiar
dirigir
liderar
generar
leidt
llevar
conducir
causar
provocar
dar lugar
resultar
guiar
dirigir
liderar
generar
geleid
llevar
conducir
causar
provocar
dar lugar
resultar
guiar
dirigir
liderar
generar

Voorbeelden van het gebruik van Guíen in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Siga las señales, y los ángeles te guíen.
Volg de borden en de engelen zullen je begeleiden.
Dejamos que Jesús y sus creencias nos guíen, no sólo en nuestros corazones, sino también en nuestras manos.
Wij laten Jezus en zijn geloof ons leiden, niet alleen in ons hart maar ook in onze handen.
Que los ángeles lo guíen a donde va.
Mogen de engelen hem begeleiden naar waar hij gaat
Deja que las luces de la función Stream Lights guíen tus dedos mientras tú tocas a la vez que la canción.
Laat de volglichten uw vingers leiden terwijl u met de song meespeelt.
Haz que tus Ángeles le guíen hacia donde él se dirige y por favor ayúdalo a traer a nuestros hermanos de vuelta con nosotros.
Mogen de engelen hem begeleiden naar waar hij gaat en alstublieft help hem onze broeders terug te brengen.
Deja que Dios y el Espíritu Santo te guíen, dónde, cuándo y cómo él desea usarte para proclamar el Evangelio.
Laat God en de Heilige Geest je leiden, waar en hoe Hij jou wilt gebruiken voor de evangelie verkondiging.
Busque herramientas y procesos de eficacia probada que le guíen en la migración de sus aplicaciones,
Zoek naar beproefde tools en processen die u begeleiden bij het migreren van uw toepassingen,
Dejadles que guíen, amigos Míos, y mostraros el sencillo sendero de la Alegría, la Sencillez y la Verdad.
Laat Hen leiden, Mijn vrienden, en jullie het eenvoudige pad van Vreugde, Eenvoud en Waarheid tonen.
Ayúdenos a prepararnos para los acontecimientos que no podemos imaginar, y guíennos en el modo de tratar con ellos cuando sucedan.
Help ons om ons voor te bereiden op gebeurtenissen die wij ons niet kunnen inbeelden, en leid ons in de manier om ze te benaderen wanneer ze zich zullen manifesteren.
universal a los motivos que guíen su vida.
universele om de redenen die zijn leven geleid.
Deje que estos consejos lo guíen en la dirección correcta y le permitan evitar errores en un asunto tan importante
Laat deze tips u in de juiste richting begeleiden en laat u fouten in zo'n belangrijke zaak voorkomen
Debe dejar que las matemáticas, la lógica y su estrategia te guíen, no los nervios,
Je moet je laten leiden door wiskunde, logica
no"te guíen"en el cableado.
moet u niet'geleid worden'op de bedrading.
Además de proporcionarle herramientas que le guíen en el mejoramiento del ambiente
Naast het leveren van tools die u begeleiden bij het verbeteren van het milieu
Para que eso ocurra, debes tener elementos que te guíen a través de una historia dentro de la propia foto.
Om dat te bereiken, moet je de onderdelen hebben die je door een verhaal in de foto leiden.
No hay caminos rectilíneos que guíen los pasos del caminante, sino más bien una especie de"deambulación poética".
Geen rechtlijnige paden die de trappen van de wandelaar begeleiden, maar eerder een soort van'poëtisch afdwalen'.
Deje que la tripulación sepa qué lugares desea ver o que le guíen por la isla para ver su belleza natural.
Laat de bemanning weten welke bezienswaardigheden u wilt zien of laat ze u rond het eiland leiden om zijn natuurlijke schoonheid te zien.
nuestros instructores amigables y profesionales lo guíen a la fluidez.
professionele instructeurs u begeleiden naar vloeiendheid.
otros bancos centrales) que guíen el sistema.
het systeem leiden.
los esfuerzos de cumplimiento se implementen de manera efectiva, que guíen las tareas diarias e institucionalicen y mantengan los estándares profesionales.
handhavingsinspanningen effectief worden geïmplementeerd, dat zij de dagelijkse taken begeleiden en professionele normen institutionaliseren en handhaven.
Uitslagen: 188, Tijd: 0.0937

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands