LA DEJO - vertaling in Nederlands

ik haar
le
yo la
me la
yo a ella
ella me
haberla
yo su
te la
la dejé
verla

Voorbeelden van het gebruik van La dejo in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Yo fui la que la dejo correr.
Ik was degene die haar liet lopen.
A veces la mano izquierda intenta manosearme un poco y la dejo.
Soms probeert de linkerhand me te betasten. Ik laat het toe.
Genial reseña, pero esta la dejo pasar.
Mooie review maar ik laat deze gaan.
mamá la quieren tirar mejor te la dejo para que no pase frío
moeder het beter willen gooien, laat ik het aan jou zodat het niet koud wordt
¿Qué hace ahí? La dejo en su sitio por algo. Déjala en el botiquín.
Wat doet dat daar, ik legde op een bepaalde plaats met reden in het medicijnkastje.
Bree cree que su esposa la dejo allí esperando implicar a algunas de sus amigas en el ataque.
Bree denkt dat je vrouw het daar heeft gelegd… om sommigen van haar vrienden in de schietpartij te betrekken.
Si la dejo defenderme¿me promete dejarme testificar
Als ik jij mij mag verdedigen, beloof je dan mij te laten getuigen
Entiendo totalmente por qué su antiguo esposo la dejo por un hombre, él tomó una buena decisión.
Ik begrijp volkomen waarom haar ex-man haar heeft verlaten voor een man- dat was de juiste beslissing.
A continuación, una mascarilla facial a la menta. Me la dejo diez minutos mientras sigo con mi rutina.
Dan neem ik 'n kruidengezichtsmasker dat ik 10 minuten laat inwerken.
y la fiebre la dejo';
en de koorts verliet haar;
¿Debo deslizar la espada nuevamente en esa cosa o la dejo con gentileza en el suelo?
Zal ik het zwaard gewoon weer in dat ding steken of het gewoon zachtjes op de grond leggen?
La pronta ratificación de la enmienda es en interés de la UE y, por lo tanto, la dejo en manos de la Cámara.
Een snelle ratificatie van het amendement is in het belang van de EU en ik beveel het amendement derhalve aan bij het Parlement.
Le he puesto por nombre María y la dejo bajo Tu Protección contra el maldito Demonio,
En ik heb haar Maria genoemd en ik stel haar en haar nageslacht onder Uw bescherming tegen Satan,haar Heer haar(Maria) met welbehagen aan en deed haar goed opgroeien en vertrouwde haar aan Zacharia toe.">
Los dejo qué prosigan ustedes. Señores.
Ik zal u verder niet ophouden, heren.
Quiero decir que lo dejo. Estoy harta de todo esto.
Ik bedoel dat ik overal klaar mee ben.
Sí. Y lo dejo para que continúe.
Ja, en ik zal niet verder storen.
Los dejo por cuatro meses
Ik ben vier maanden weg
Si lo dejo salir de aquí me dejará ir,¿no?
Als ik jou hier uitlaat, dan laat je me toch vrij?
Si lo dejo caer, no.
Als ik 'm laat.
Y pensar que casi lo dejo cuando te dejé para que mueras.
En te bedenken dat ik het bijna opgegeven had toen ik je aan je lot overliet.
Uitslagen: 46, Tijd: 0.0757

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands