Voorbeelden van het gebruik van
La presente directiva
in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
La presente directiva conquista una poco más de verdadera libertad de establecimiento que es exigible jurídicamente.
Door de onderhavige richtlijn ontstaat een stuk echte vrijheid van verkeer, die juridisch afdwingbaar is.
El consumidor no debe verse privado de la protección que le otorga la presente Directiva cuando la legislación aplicable al contrato sea la legislación de un Estado miembro.
De consument mag niet verstoken blijven van de door deze richtlijn geboden bescherming wanneer het op de overeenkomst toepasselijke recht het recht van een lidstaat is.
La presente directiva se propone garantizar, entre otras cosas, este aspecto mediante unas normas
Met de onderhavige richtlijn willen we deze rechten onder meer waarborgen door middel van minimumvereisten voor informatie
La presente Directiva no afectará a la aplicación de las excepciones existentes en virtud del Derecho de la Unión en materia de mercado interior de la electricidad.
De bepalingen van deze richtlijn laten de toepassing van de afwijkingen op grond van het Unierecht inzake de interne elektriciteitsmarkt onverlet.
La presente Directiva regula los complementos alimenticios* para proteger a los consumidores de posibles riesgos para la salud
Door deze richtlijn worden regels inzake voedingssupplementen* geharmoniseerd om consumenten te beschermen tegen potentiële gezondheidsrisico's
La presente Directiva no debe afectar a las obligaciones internacionales de los Estados miembros, incluidas las contraídas en virtud del Acuerdo sobre los ADPIC.
De bepalingen van deze richtlijn doen geen afbreuk aan de internationale verplichtingen van de lidstaten, met inbegrip van de TRIPS-overeenkomst.
La presente Directiva no impedirá que los Estados miembros amplíen los derechos establecidos en la presente Directiva para ofrecer un mayor nivel de protección.
Deze richtlijn belet de lidstaten niet om de in de richtlijn vastgestelde rechten uit te breiden om een hoger beschermingsniveau te bieden.
No obstante lo dispuesto en el artículo 35 de la presente Directiva, las primas brutas podrán indicarse netas de conetaje.
In afwijking van artikel 35 van de onderhavige richüijn mogen de brutopremies onder aftrek van courtage worden vermeld.
Los Estados miembros adoptarán las medidas necesarias para cumplir la presente Directiva a más tardar el 1 de enero de 1970.
De Lid-Staten treffen de nodige maatregelen om deze richtlijn uiterlijk op 1 januari 1970 ten uitvoer te leggen.
El Grupo Socialista aprueba la presente directiva con entusiasmo, y el excelente dictamen que ha realizado sobre el tema el Sr. de Vries.
De Socialistische Fractie kan met de onderhavige richtlijn en het uitstekende verslag dat de heer De Vries hierover heeft geproduceerd dan ook van harte instemmen.
La Comisión estará facultada para adoptar actos delegados con arreglo al artículo 23 a fin de completar la presente Directiva estableciendo el procedimiento que debe seguir se.»;
De Commissie is overeenkomstig artikel 23 bevoegd gedelegeerde handelingen vast te stellen om deze richtlijn aan te vullen met de te volgen procedure.”;
administrativas necesarias para cumplir la presente Directiva.
die nodig zijn om zich te voegen naar deze richtlijn.
Los Estados miembros adoptarán las medidas necesarias para cumplir la presente Directiva en un plazo de tres años a partir de su notificación(7).
De Lid-Staten treffen de nodige maatregelen om binnen drie jaar na de kennisgeving van deze richtlijn aan deze richtlijn te voldoen(1).
aplicarán las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas necesarias para cumplir la presente Directiva, dieciocho meses después de su notificación(6).
de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in werking treden om 18 maanden na kennisgeving( 6) van deze richtlijn aan deze richtlijn te voldoen.
Los Estados miembros comunicarán a la Comisión las disposiciones de la legislación nacional que adopten en el campo que abarca la presente Directiva.
De Lid-Staten delen de Commissie onverwijld alle bepalingen van intern recht mede die zij op het onder deze richtlijn vallende gebied vaststellen.
administrativas necesarias para cumplir la presente Directiva.
bestuursrechtelijke bepalingen om aan deze richtlijn te voldoen.
cuya última modificación la constituye la presente Directiva.
laatstelijk gewijzigd bij onderhavige richtlijn, in overeenstemming zijn.
Artículo 3 Los Estados miembros adoptarán las disposiciones necesarias para cumplir la presente Directiva antes del 1 de octubre de 1988.
Artikel 3 Vóór 1 oktober 1988 doen de Lid-Staten de vereiste bepalingen van kracht worden ten einde zich naar de onderhavige richtlijn te richten.
Los Estados miembros comunicarán a la Comisión las disposiciones de Derecho interno ya adoptadas o que adopten en la materia a que se refiere la presente Directiva.
De Lid-Staten delen de Commissie de tekst van de bepalingen van intern recht mede die zij op het onder deze richtlijn vallende gebied vaststellen of reeds hebben vastgesteld.
al Consejo un informe sobre la aplicación de la presente Directiva.
aan de Raad verslag uit over de toepassing van deze richüijn.
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文