LAMENTA QUE - vertaling in Nederlands

betreurt dat
lamentar que
deplorar que
decepciona que
vindt het jammer dat
vindt het betreurenswaardig dat
teleur dat
lamenta que
betreurde dat
lamentar que
deplorar que
decepciona que

Voorbeelden van het gebruik van Lamenta que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sin embargo, lamenta que una enmienda del Consejo suprima la obligación de que los Estados miembros elaboren tablas de correlación.
Toch betreurt zij het dat met een wijziging van de Raad de verplichting van de lidstaten is geschrapt om tabellen op te stellen ter weergave van het verband met de richtlijn.
¿Lamenta que el destino le haya lanzado en manos del capitán Nemo?
Hebt j' er spijt van dat het lot je in de macht van kapitein Nemo heeft gebracht?"?
Lamenta que la Estrategia no mencione otras formas de acción exterior, como los diálogos estructurados
Het betreurt dat in de strategie niet wordt gesproken over andere vormen van externe actie,
Quiero comenzar resaltando que la Presidencia realmente lamenta que su institución y la nuestra, el Consejo,
Allereerst zou ik willen benadrukken dat het voorzitterschap het werkelijk betreurt dat uw instelling en die van ons, de Raad,
Holanda lamenta que la Unión Europea aún no logre una posición conjunta.
Nederland betreurt dat het de EU nog niet is gelukt om tot een gezamenlijk standpunt te komen.
Lamenta que Francisco no mostró“ninguna reacción,
Hij betreurt het dat Franciscus"geen enkele reactie vertoont,
Gabriel llamó para decir que lamenta que no fueras al trabajo
Gabriël belde om te zeggen dat hij het jammer vond dat je er niet was
P:¿Lamenta que su rival Abdullah Abdullah se haya retirado de las elecciones?
V: Vindt u het spijtig dat zijn tegenkandidaat Abdullah Abdullah zich teruggetrokken heeft uit de verkiezingen?
Lamenta que las propuestas no estén suficientemente justificadas
Het Comité constateert tot zijn spijt dat de voorstellen onvoldoende gegrond zijn
Lamenta que su potencial aún no se haya explotado debido a que muchas PYME europeas parecen no ser conscientes de su existencia.
Het betreurt dat het potentieel van dit netwerk nog niet is benut omdat veel Europese kleine en middelgrote ondernemingen kennelijk niet weten dat het bestaat.
También lamenta que el texto no imponga obligación alguna en materia de condiciones de trabajo
Het is ook jammer dat de tekst geen verplichtingen bevat inzake de arbeidsomstandigheden en de gezondheid van
El presidente de Ceapa lamenta que la mayoría de los colegios nuevos se diseñan sin cocina,
De CEAPA-voorzitter betreurt het, dat de meeste nieuwe scholen ontworpen worden zonder keuken,
Lamenta que él hace lo que él no quiere hacer
Hij betreurt dat hij doet wat hij niet wil doen
La Comisión lamenta que el Consejo no haya manifestado aún su aprobación de la propuesta del Parlamento.
De Commissie betreurt het, dat de Raad nog niet heeft laten weten dat hij met het voorstel van het Parlement instemt.
Lamenta que muchos de estos países, al parecer, siguen siendo elegibles para su inclusión en la lista de beneficiarios.
Het betreurt dat veel van deze landen van de SAP-regeling zullen kunnen blijven profiteren.
Lamenta que así sea
Het betreurt deze situatie en dringt erop aan
Señor Presidente, el apartado 16 del Informe Toubon lamenta que no se haya hecho suficiente énfasis en la potencial contribución de la energía nuclear.
(EN) Mijnheer de Voorzitter, in alinea 16 van het verslag-Toubon wordt betreurd dat er onvoldoende nadruk werd gelegd op de mogelijke bijdrage van kernenergie.
Aprueba la propuesta de la Comisión sobre el proceso de normalización, aunque lamenta que no se apoye en un marco reglamentario y organizativo adecuado;
Het Comité van de Regio's stemt in met het voorstel van de Commissie voor normalisering, al is het jammer dat dit qua regelgeving en organisatie geen goede onderbouwing krijgt.
El Comité lamenta que los recursos disponibles se sitúen por debajo del límite máximo del 1% autorizado para financiar proyectos que se emprendan con arreglo al artículo 10 del Reglamento(CEE) n° 4254/88 del Consejo.
Het Comité betreurt dat de beschikbare middelen onder de goedgekeurde grens van 1% liggen om projecten uit hoofde van artikel 10 van Verordening(EEG) nr. 4254/88 van de Raad te financieren.
Lamenta que el actual sistema no garantice una protección eficaz de los mercados en caso de fuga
Betreurt dat het huidige systeem geen effectieve bescherming van de markten garandeert in geval van een lek,
Uitslagen: 1018, Tijd: 0.0804

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands