Voorbeelden van het gebruik van
Los pilares
in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Ellos eran considerados como los pilares de la respetabilidad.
Zij werden beschouwd als steunpilaren van fatsoen.
Los jugadores de cada lado del hooker son los pilares.
De spelers aan beide kanten van de hooker zijn de props.
las lanzas y los pilares romanos todo, todo, pero también los símbolos utilizados en los tambores.
de speren en de Romeinse zuilen die rond, maar ook de gebruikte symbolen op de rollen zelf.
Así es como MINT recuerda a los pilares de la Place de la Concorde y a los envoltorios
Zo herinnert MINT aan de zuilen van de Place de la Concorde
El pluralismo y el compromiso social son los pilares de nuestra filosofía, al
Pluralisme en maatschappelijke betrokkenheid zijn de hoekstenen van onze filosofie, net als diversiteit,
Desde el 1130, los cruzados decoraron la parte superior de los pilares con pinturas de santos cuyos nombres aparecen en latín y/o griego.
Van 1130 verfraaiden de Kruisvaarders het bovenste deel van de zuilen met schilderingen van heiligen wiens namen in Latijn en/of Grieks verschijnen.
las pruebas son los pilares del trabajo de Eucerin en favor de tu piel.
testen zijn de steunpilaren in het werk van Eucerin voor uw huid.
Uno de los pilares de nuestra filosofía educativa es el aprendizaje experiencial
Een van de hoekstenen van onze onderwijsfilosofie is ervaringsleren en het mogelijk maken
Los pilares del plan consisten, entre otros, en ofrecer más asesoramiento abierto,
De bouwstenen van het plan zijn onder andere meer aanbiedingen voor open overleg,
estarás tan ocupado cuidando de los Pilares fundamentales de tu vida que no tendrás tiempo para necedades
je te druk bent met het verzorgen van de fundamentele Zuilen van je leven, je zult geen tijd hebben voor dwaasheid
Los antibióticos eficaces han sido uno de los pilares que nos ha permitido vivir más tiempo con más salud
Effectieve antibiotica is altijd één van de steunpilaren geweest waardoor we langer en gezonder konden leven
El aislamiento superior ayuda a ahorrar en costos de energía y es uno de los pilares de los requisitos de calificación de Energy Star para la certificación de edificios.
Superieure isolatie helpt besparen op energiekosten en is een van de hoekstenen van de kwalificatievereisten voor bouwcertificering van Energy Star.
Pero Felipe era uno de los pilares políticos del movimiento protestante
Maar Filips was een van de politieke steunpilaren van de protestantse beweging en wenste
su padre es uno de los pilares de la estabilidad emocional del hijo en el futuro.
zijn vader is een van de bouwstenen voor de emotionele stabiliteit van de zoon later in het leven.
el asesoramiento al cliente son los pilares de nuestra actividad.
energie-efficiëntie en klantenadvies zijn de hoekstenen van onze activiteiten.
¿Son los Pilares parte de“El Espectáculo de Luz” que ustedes han mencionado en el pasado?
Zijn De Pilaren deel van die ‘Licht Show' die jullie in het verleden hebben genoemd?
la innovación son los pilares del crecimiento económico y de la creación de empleo.
innovatie zijn de peilers van economische groei en werkgelegenheid.
Los Pilares del Nuevo Mensaje son una parte integral de la base para la misión de educación y difusión de la Society.
De Zuilen van de Nieuwe Boodschap vormen een integraal onderdeel van de basis voor de opleidings- en verspreidingsmissie van De Society.
Vallas. Cerca- un diseño que consta de los pilares, rellenando"funciona" y el elemento de entrada.
Fence- een ontwerp dat bestaat uit de steunpilaren, in te vullen"runs" en de input element.
Los machos necesitan un alto nivel de zinc como este es uno de los pilares de su sistema reproductivo
Mannen moeten een hoog niveau van zink, zoals dit een van de bouwstenen van hun reproductieve systeem
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文