MALTRATO - vertaling in Nederlands

mishandeling
abuso
maltrato
asalto
agresión
ataque
malos tratos
palizas
golpizas
misbruik
abuso
uso indebido
mal uso
abusar
abusivo
maltrato
desviación
uso incorrecto
uso erróneo
uso inadecuado
geweld
violencia
fuerza
agresión
slechte behandeling
ouderenmishandeling
maltrato a personas mayores
maltrato
abuso de ancianos
abuso geriátrico
kindermishandeling
abuso infantil
maltrato infantil
abuso de menores
abuso de niño
maltrato de menores
mishandelingen
abuso
maltrato
asalto
agresión
ataque
malos tratos
palizas
golpizas
dierenmishandeling
maltrato animal
crueldad animal
abuso animal
tortura animal

Voorbeelden van het gebruik van Maltrato in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El maltrato podría estar afectando a su hija,
Geweld kan je dochter treffen,
La comunidad internacional debe poner fin a la detención y el maltrato de los niños que están en estas prisiones.
De internationale gemeenschap moet nu echt een einde maken aan de opsluiting en slechte behandeling van kinderen in deze gevangenissen.
Saquen el maltrato a la luz hablando de ello con sus hijos,
Breng geweld aan het licht door erover te praten met je kinderen,
constituye más de la mitad de los casos denunciados de maltrato.
zorgplicht- vormt meer dan de helft van alle gemelde gevallen van ouderenmishandeling.
probablemente a consecuencia del maltrato.
waarschijnlijk als gevolg van slechte behandeling.
El maltrato y abandono de niños NO es simplemente un asunto familiar,
Kindermishandeling en -verwaarlozing is NIET louter een familiezaak, en de gevolgen van
Sin embargo, nunca debe implicar maltrato físico ni verbal, y debe usarse solo como último recurso.
Het mag echter nooit fysiek of verbaal geweld inhouden en het mag alleen als laatste redmiddel worden gebruikt.
es la sospecha de tortura o cualquier forma de maltrato.
het vermoeden van foltering of enige andere vorm van slechte behandeling;
El riesgo de maltrato y abandono infantil fue el número 8 en 2010,
Het risico van kindermishandeling en verwaarlozing was nr. 8 in 2010, maar was afwezig in
maitre d'en el Florentine apareció como sospechoso de maltrato doméstico la semana pasada.
kwam naar voren bij vermoedelijk huiselijk geweld vorige week.
También hemos expresado nuestra gran preocupación por los informes de torturas y otras formas de maltrato, intimidación e irregularidades en los tribunales.
We hebben ook onze ernstige bezorgdheid geuit over de berichten over foltering en andere vormen van slechte behandeling, intimidatie en onregelmatigheden tijdens de processen.
Los informes también contienen evidencia de transporte de animales enfermos y heridos, maltrato animal y falta de suministro de agua.
De verslagen bevatten daarnaast bewijzen van transport van zieke en gewonde dieren, dierenmishandeling en gebrek aan watervoorziening.
no es con maltrato y agresión.
zo niet met geweld en agressie.
en peleas de perros y el maltrato de animales, es mucho más comprensible.
van de wet heeft, over hondengevechten en de slechte behandeling van dieren, is veel begrijpelijker.
internacionales de la tortura se derivan de un consenso lo que tortura y maltrato similar son inmorales, así como poco prácticos.
voort uit een consensus, dat martelingen en soortgelijke mishandelingen, immoreel en onpraktisch zijn.
muchos padres asumen, equivocadamente, que el maltrato es una herramienta para educar.
helaas nemen veel ouders ten onrechte aan dat geweld een middel is voor de opvoeding.
ese comportamiento es siempre el resultado de un maltrato.
dat gedrag is altijd het gevolg van een slechte behandeling.
sexto de primaria sufre maltrato psicológico.
zesde klas lijdt psychologisch geweld.
Su padre grabó su maltrato y a su madrastra americana
Zijn vader nam het misbruik op en Amerikaanse stiefmoeder
mantiene este constante maltrato desde la cocina, y los perros encerrados detrás de la puerta del dormitorio.
staat in de keuken onophoudelijk te schelden en de honden, opgesloten in de slaapkamer, bonzen tegen de deur.
Uitslagen: 590, Tijd: 0.1093

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands