NOTA DE QUE - vertaling in Nederlands

nota van dat
nota de que
ter kennis dat
merk op dat
señalan que
notan que
observan que
comentan que
destacan que
fijamos que
tenga en cuenta que
constateer dat
constatar que
observar que
comprobar que
señalar que
reconocer que
ver que
encontraron que
afirmar que
concluir que
declarar que
vast dat
comprobar que
firmemente que
constar que
constatar que
claro que
seguro que
observa que
acreditado que
determinó que
estableció que
notitie van dat

Voorbeelden van het gebruik van Nota de que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Toma nota de que el número de irregularidades notificadas en el marco de la ayuda a la preadhesión siguió disminuyendo en 2017
Neemt er nota van dat het aantal gemelde onregelmatigheden in het kader van pretoetredingssteun in 2017 verder is gedaald
Toma nota de que en una de las auditorías se planteó una recuperación del 2,9% de los gastos pagados,
Neemt ter kennis dat in het kader van één controle 2,9% van de betaalde uitgaven is teruggevorderd
de Gobierno tomaron nota de que, en respuesta a la invitación cursada por la Unión Europea Occidental, Dinamarca se ha convertido en observador de dicha organización.
regeringsleiders er nota van dat, op uitnodiging van de Westeuropese Unie, Denemarken waarnemer bij deze organisatie is geworden.
Quisiera expresar mi agradecimiento al Sr. Comisario por su extensa respuesta, y tomo nota de que dos de los principales logros han sido aquellos que el Parlamento impulsó con firmeza.
Ik wil de commissaris graag bedanken voor het brede antwoord en ik merk op dat twee van de centrale successen de successen zijn waar het Parlement heel sterk op heeft aangedrongen.
Toma nota de que, según la Comisión(28), el 72% de los traslados de beneficios se producen en la Unión mediante los precios de transferencia y la ubicación de la propiedad intelectual;
Neemt ter kennis dat volgens de Commissie(28) 72% van de winstverschuiving in de EU plaatsvindt via verrekenprijzen en lokalisatie van intellectuele eigendom;
El Consejo Europeo toma nota de que Iraq ha aceptado la Resolución 1441
De Europese Raad neemt er nota van dat Irak Resolutie 1441 aanvaardt, en dat het land,
Toma nota de que en octubre de 2016 el SAI realizó una auditoría de los procedimientos de contratación pública,
Neemt ter kennis dat de IAS in oktober 2016 een audit heeft uitgevoerd naar aanbestedingen, waarvoor het ontwerpauditverslag
El Consejo toma nota de que la Comisión tiene la intención de orientar sus actividades en orden a la consecución de los objetivos
De Raad neemt er nota van dat de Commissie zinnens is haar activiteiten te richten op het verwezenlijken van de doelstellingen
Tomo nota de que la lucha contra el tráfico de seres humanos, subyacente a la inmigración clandestina,
Ik constateer dat de strijd tegen mensensmokkel- die de voedingsbodem is voor illegale immigratie,
Nota de que Bulgaria, Dinamarca,
Merk op dat Bulgarije, Denemarken,
El Comité de los Embajadores toma buena nota de que la Comunidad se refiere en particular a los artículos 179,
Het Comité van Ambassadeurs neemt er nota van dat de Gemeenschap met name verwijst naar de artikelen 179,
Toma nota de que el Consejo ITER también aprobó un programa de trabajo para la Organización ITER correspondiente a los años 2016 y 2017, junto con una serie de hitos que deben alcanzarse en esos años;
Neemt ter kennis dat de ITER-Raad ook een werkschema voor de ITER-organisatie voor 2016 en 2017 heeft goedgekeurd, samen met een reeks mijlpalen die in die twee komende jaren moeten worden bereikt;
Tomo nota de que en su programa la Presidencia austríaca prepara la aplicación de la asociación económica transatlántica,
Ik constateer dat het Oostenrijks voorzitterschap in zijn programma de tenuitvoerlegging van het transatlantische economische partnerschap voorbereidt,
En primer lugar, en relación con la partida presupuestaria sobre los bosques tropicales, tomo nota de que las propuestas de la Comisión de aumentar las consignaciones para pagos en 5.000 millones de euros,
Allereerst met betrekking tot de begrotingslijn voor de tropische wouden stel ik vast dat de voorstellen van onze commissie om de betalingskredieten te verhogen, en wel met 5 miljoen euro,
Tomamos nota de que Marruecos va a iniciar una investigación,
Wij nemen er notitie van dat Marokko een onderzoek gaat uitvoeren,
En este contexto, la Comisión también toma nota de que en[…], el BCE,
In dit verband neemt de Commissie er tevens nota van dat de ECB, in haar hoedanigheid van toezichthouder,
Toma nota de que a finales de año el Centro contaba con un total de 182 agentes temporales,
Neemt ter kennis dat het Centrum aan het eind van het jaar 182 tijdelijke ambtenaren had, 92 mensen met een contract
brindo mi pleno apoyo al informe de la señora Berès, y tomo nota de que el hecho mismo de que ya tengamos el G20 en lugar del G8 es un avance considerable.
de commissaris, ik geef mijn onvoorwaardelijke steun aan het verslag van mevrouw Berès en ik constateer dat alleen al het feit dat we een G20 hebben in plaats van een G8 een aanzienlijke vooruitgang is.
por favor envíeme sus diversas propuestas y tomo nota de que la Comisión y se abstendrán ladrones.
Graag had ik uw verschillende voorstellen en stel ik vast dat de Commissie en boeven onthouden.
Polonia toma nota de que la aplicación a este país del Arancel Aduanero Común de la UE puede tener consecuencias adversas
Polen neemt er nota van dat de toepassing op Polen van het gemeenschappelijk douanetarief van de EU nadelige en onmiddellijke gevolgen kan hebben voor het concurrentievermogen
Uitslagen: 238, Tijd: 0.0756

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands