OS PREGUNTO - vertaling in Nederlands

vraag jullie
pido
os pregunto
invito

Voorbeelden van het gebruik van Os pregunto in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Otra vez os pregunto,¿Desde cuando es MI Hijo YAHUSHUA Día?
Opnieuw vraag IK aan jullie, sinds wanneer is Mijn Zoon YAHUSHUA een dag?
Os pregunto:¿Desde cuándo dos hombres
Ik vraag jullie: sinds wanneer kunnen twee mannen
Y os pregunto también:¿Fueron quebrantadas las ligaduras de la muerte,
En voorts vraag ik: werden de banden des doods
Yo os pregunto:¿Cada uno de vosotros se siente necesitado de curación?
Ik vraag u: voelt ieder van u dat hij genezing nodig heeft?
Os pregunto,¿debe el Senado seguir el consejo del Emperador?
Ik stel de vraag, zal de Senaat de raad van de Keizer volgen?
Os pregunto-y me pregunto yo-¿cómo la honramos?
Ik stel u- en ook mezelf- de vraag: hoe brengen wij haar eer?
Os pregunto;¿qué sentido tiene robar
Ik vraag je: wat heeft het voor zin iets te stelen van iemand
Yo os pregunto:¿cuantos de vosotros vais a que os lean las cartas para ver el futuro?
Ik stel jullie de vraag: wie van jullie is gaan kaarten lezen om de toekomst te kennen?
Sólo os pregunto una cosa que, tantos
Ik vraag jullie alleen één ding,
MIS Hijos, vosotros ME pedís que tenga misericordia a Los Estados Unidos, pero YO YAHUVEH os pregunto“¿Cuándo MIS Hijos tendrán misericordia sobre MÍ?
MIJN Kinderen, jullie vragen MIJ om Amerika genadig te zijn, maar IK, YAHUVEH, vraag"Wanneer zullen MIJN kinderen MIJ genadig zijn"?
Veis que YO no solo os hago estas preguntas a vosotros, YO os pregunto esto a todos los que creen en la verdad que proviene de este Ministerio y esto YO declaro.
Je ziet IK stel deze vragen niet alleen aan jou, IK stel deze vragen aan al diegenen die de Waarheid geloven die vanuit deze Bediening voort komt en die IK voort spreek.
Y os pregunto ahora, hermanos míos:¿Cómo se sentirá cualquiera de vosotros,
En nu vraag ik u, mijn broeders, hoe zult gij u voelen
Es el caso de nuestros bosques dentro de la Unión Europea y os pregunto, queridos colegas,¿cuál fue la ayuda comunitaria proporcionada a nuestros bosques europeos devastados por la tempestad en diciembre pasado?
Dat geldt bijvoorbeeld voor de bossen binnen de Europese Unie, en ik vraag u nu, geachte collega's, wat er van de communautaire hulp voor onze getroffen Europese bossen nu eigenlijk terecht is gekomen?
Por cierto- y os pregunto esto porque la historia suele repetirse-,¿se produjo alguna discusión antes de este juego,
Trouwens- en ik vraag dit omdat de geschiedenis de neiging heeft zichzelf te herhalen- was er aan het begin van de ontwikkeling ook weer onenigheid,
Yo os pregunto:¿Estáis dispuestos, junto al Führer como falange de la patria, apoyando al ejército combatiente,
Ik vraag jullie: zijn jullie bereid om met de Führer als falanx van het vaderland achter het strijdende leger staand,
Yo os pregunto:¿Soldados, trabajadores
Ik vraag jullie: soldaten,
Os preguntaréis por qué no la bombardean las Fuerzas Aéreas.
Jullie vragen je vast af waarom de luchtmacht het niet bombardeert.
Os preguntaréis por qué os he contratado sin una tienda para poneros.
Jullie vragen je vast af waarom jullie zijn ingehuurd zonder een winkel om in te werken.
Sé que todos os preguntáis cómo lo hago.
Jullie vragen je allemaal af hoe ik het doe.
Probablemente os preguntéis cómo he hecho eso.
Je vraagt je vast af hoe ik dat deed.
Uitslagen: 48, Tijd: 0.0811

Os pregunto in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands