PARA LA PARTE - vertaling in Nederlands

voor het deel
para la parte
para la mayoría
para la pieza
para la sección
participó por
de pesquerías
para la zona
compartida por
al área
de los caladeros
voor het gedeelte
para la parte
para la sección
para la porción
para la zona
para el área
para la fracción
voor de partij
para el partido
para la fiesta
para la parte
del lote
voor het onderdeel
para la parte
para la pieza
para el componente
para la sección
para el capítulo
para el apartado
voor de rol
para el papel
para el rol
para la función
para la bobina
para el puesto
para el rodillo
para la parte
por la labor
para el cargo
para el rollo
voor het stuk
para la pieza
para la obra
para el papel
para la parte
por el pedazo
para la recta
voor de kant
para el lado
a la parte
para el bando
voor het aandeel
para la cuota
la proporción
para la parte
para esas acciones
para la participación
para el porcentaje
para la ratio
aan zijde
del lado
por parte
a la seda
por una cara
del bando
voor part
importa si
para la parte
voor de belanghebbende

Voorbeelden van het gebruik van Para la parte in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Para la parte de cuero, el material podría ser de cuero de PU y cuero real.
Voor het lederen onderdeel kan het materiaal PU-leer en echt leer zijn.
El Acuerdo dejará de tener vigencia para la Parte que lo haya rescindido un año después de la recepción de la notificación correspondiente por el depositario.
De overeenkomst treedt voor de opzeggende partij een jaar na ontvangst van de desbetreffende nota door de depositaris buiten werking.
James Whitmore fue elegido para la parte de Brooks porque era uno de los actores favoritos de Frank Darabont.
James Whitmore werd gecast voor de rol van Brooks omdat hij een van Frank Darabonts favoriete personageacteurs was.
Me parece muy importante que sé desarrolle una cierta flexibilidad temporal para la parte del desarrollo rural que permita utilizar realmente los créditos disponibles.
Ik vind het uiterst belangrijk dat wij voor het onderdeel plattelandsontwikkeling een zekere flexibiliteit in de tijd kunnen ontwikkelen, zodat wij. de beschikbare middelen ook daadwerkelijk kunnen gebruiken.
Información de contacto para la parte notificante, tal como una dirección,
Contactinformatie voor de informerende partij, zoals een adres, telefoonnummer
Cuando estés lista para la parte física de nuestra relación, házmelo saber. Sin presión.
Als je klaar bent voor de lichamelijke kant van onze relatie hoef je het maar te zeggen.
d período de garantía se ampliaría únicamente para la parte de la obra afectada por la sustitución
wordt de onderhoudstermijn alleen verlengd voor het onderdeel van de werken dat door de vervanging
Pero puede suponer un problema para la parte ganadora si se incorpora una compensación.
Maar dit een probleem kan opleveren voor de winnende partij in de gevallen waarin compensatie is opgenomen.
acabamos de contratar un actor de Nueva York para la parte de Burt.
we hebben 'n acteur uit New York ingehuurd voor de rol van Burt.
el período de garantía se extenderá única mente para la parte dd suministro afectada por la sustitudón o reparación.
wordt de onderhoudstermijn alleen verlengd voor het onderdeel van de leveringen dat door de vervanging of de reparatie is betroffen.
La mayor parte de los beneficios son el cliente final y para la parte vendedora, mientras que el proveedor logístico hace la mayor parte del trabajo.
De meeste voordelen zijn voor de†eindklant en voor de verkopende partij, terwijl de verkoper veel van het werk moet doen.
ajustes y diferentes sistemas para la parte competitiva de la franquicia Battlefield.
locaties en verschillende systemen voor de competitieve kant van de Battlefield-franchise.
Sí. estoy leyendo eso.¿Estás aquí para la parte de Ned Brockway?
Ja. Klopt het dat u hier bent voor de rol van Ned Brockway?
Esta queda limitada a un máximo del 20% de la remuneración acordada en el contrato para la parte del servicio no prestado.
Deze is beperkt tot max. 20% van de contractueel overeengekomen vergoeding voor het aandeel van de niet verleende dienst.
Para la Parte española: todos los aeropuertos internacionales en el territorio del Reino de España.
Aan Nederlandse zijde- op alle internationale luchthavens binnen het Europese deel van het grondgebied van het Koninkrijk der Nederlanden.
Una grave escasez, o un riesgo de que se produzca, de un producto esencial para la Parte exportadora;
Een ernstig tekort aan producten die van wezenlijk belang zijn voor de exporterende partij, ontstaat of dreigt te ontstaan.
El examen de prueba para la parte de Expresión por escrito puede hacerla con lápiz y papel.
Het oefenexamen voor het onderdeel Schrijven kunt u met pen en papier doen.
Revisar las secciones interactivas para la Parte 1, 2, y 3 del examen CIA.
Interactieve Beoordeling secties voor Part 1, 2, en 3 van de CIA examen.
Para la Parte rusa: todos los aeropuertos internacionales en el territorio de la Federación Rusa.
Aan Russische zijde- op alle internationale luchthavens binnen het grondgebied van de Russische Federatie.
usted ha sido acreditado para la parte de maniobras especiales.
je vrijstelling hebt gekregen voor het onderdeel manoeuvres.
Uitslagen: 470, Tijd: 0.1

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands