PORCENTAJE QUE - vertaling in Nederlands

percentage dat
porcentaje que
cifra que
proporción que
tasa que
cantidad que
aandeel dat
parte que
acción que
proporción que
papel que
porcentaje que
cuota que
participación que

Voorbeelden van het gebruik van Porcentaje que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
están vacunados cerca del 40-50% de los niños, porcentaje que irá disminuyendo con el bloqueo de la AEMPS.
naar schatting ongeveer 40-50% van de kinderen wordt gevaccineerd, een percentage dat zal afnemen met de blokkade van de AEMPS.
con un 27,3%, un porcentaje que le deja en el puesto 20 del ranking de las más azotadas por el paro.
ook op Gran Canaria, met 27,3%, een percentage dat het op de 20e plaats zet op de ranglijst van het meest getroffen door werkloosheid.
Venezuela y Ecuador, porcentaje que iguala la cantidad importada de Oriente Medio.
Venezuela en Ecuador, een percentage dat overeenkomt met de uit het Midden-Oosten geïmporteerde hoeveelheid.
Representan el 8% de la población, un porcentaje que sería mayor de no ser por el hecho de que,
Ze vormen 8 procent van de bevolking, en dat percentage zou nog veel hoger liggen
que alrededor del 3 al 4% del crecimiento económico depende de que haya suficiente espectro, un porcentaje que no hará más que crecer.
200 miljoen euro jaarlijks, zo'n 3 à 4 procent van de economische groei is afhankelijk van voldoende spectrum en dat percentage neemt alleen maar toe.
Entre 1975 y 1979, la industria europea desarrolló un 61% de los nuevos medicamentos, porcentaje que se redujo al 48%,
Tussen 1975 en 1979 werd 61% van de nieuwe farmaceutische produkten door de Europese industrie ontwikkeld. Dat aandeel is in de periode 1990-1994 gedaald tot minder
sólo aborda 30 por ciento de todas las emisiones, porcentaje que incluso disminuirá en el futuro.
het slechts betrekking heeft op 30% van de wereldwijde uitstoot en dat percentage zal in de toekomst nog afnemen.
Esta normativa prevé la reserva del 12% aproximadamente de los puestos de trabajo en favor de los discapacitados, porcentaje que actualmente se considera más bien satisfactorio para responder a las peticiones de los trabajadores protegidos.
Hierin wordt bepaald dat ongeveer 12% van de arbeidsplaatsen voor invaliden moet worden gereserveerd, een percentage dat thans hoog genoeg wordt geacht om aan de vraag van de kant van de beschermde werknemers te voldoen.
la AIE predice que, si persisten las tendencias actuales, el porcentaje que representan las energías renovables en el total de consumo energético se mantendrá más o menos constante hasta 2030.
toezeggingen door de internationale gemeenschap voorspelt het IEA evenwel dat het aandeel van hernieuwbare energie in 2030 min of meer gelijk zal blijven als de huidige trends doorzetten.
La tasa de desempleo entre los jóvenes de la UE supera el 20%, porcentaje que duplica la tasa de desempleo de los adultos,
Het werkeloosheidscijfer onder jongeren in de EU bedraagt meer dan 20 procent, het dubbele van de gemiddelde werkeloosheid onder volwassenen, en in sommige lidstaten
Recordemos que el 90% tiene un origen mental, porcentaje que se eleva cuando hablamos de las condiciones
Onthoud dat 90% een geestelijke oorsprong heeft, een percentage dat stijgt als we praten over de omstandigheden
No obstante, para ser comercializadas en el estado en que se encuentren en otro Estado miembro, las canales deberán marcarse de acuerdo con la designación de la clase adecuada prevista en el artículo 3 o según el porcentaje que exprese el contenido de carne magra.
Om zonder verdere verwerking in een andere Lid-Staat te worden verhandeld moeten de geslachte dieren echter worden gemerkt volgens de in artikel 3 vastgestelde passende klasse-aanduiding of volgens het percentage dat het aandeel mager vlees weergeeft.
la persona queda un porcentaje que"es", dice Paulo Olzon.
de persoon wordt een percentage van wat is,"zegt Paulo Olzon.
sinceridad para un muy pequeño porcentaje que reciban mencionar su nombre,
oprechtheid voor een zeer zeer klein percentage die ze ontvangen zijn naam te noemen,
la persona queda un porcentaje que"es", dice Paulo Olzon.
de persoon wordt een percentage van wat is,"zegt Paulo Olzon.
Existe una relacin entre el porcentaje y la referencia elegida, de tal modo que un porcentaje aplicado al beneficio antes de impuestos de las operaciones continuadas ser por lo general mayor que el porcentaje que se aplique a los ingresos ordinarios totales.
Er bestaat een verband tussen het percentage en de gekozen benchmark, zodat op de winst vóór belastingen uit voortgezette bedrijfsactiviteiten gewoonlijk een hoger percentage dan op de totale opbrengsten zal worden toegepast.
los investigadores encontraron una disminución en el porcentaje que pensaba que el medicamento sería muy fácil
vonden de onderzoekers afnamen in het percentage die dachten dat het medicijn heel gemakkelijk
urgente es considerado como un"servicio accesorio" sujeto a aportación y el porcentaje que tenga que pagar el usuario se regirá por las mismas normas establecidas para el copago farmacéutico.
een ‘toegevoegde dienstverlening' die onderhavig is aan een eigen bijdrage volgens een percentage wat de gebruiker moet betalen en die zich richt naar dezelfde regelgeving zoals geldt voor de eigen bijdragen voor medicijnen.
Frente a esta dificultad,¿qué debemos hacer para aumentar el porcentaje de las energías renovables, porcentaje que todos sabemos que, de todos modos, seguirá siendo modesto?
Wat kunnen we met dit probleem in het achterhoofd doen om het aandeel van hernieuwbare energiebronnen te vergroten? We weten immers dat dit aandeel in ieder geval bescheiden zal blijven?
Toma nota de que el BEI ha comprometido el 25% de su financiación total para proyectos relacionados con el cambio climático, porcentaje que ha aumentado hasta el 35% para 2020;
Merkt op dat 25% van de totale vastleggingen van de EIB voor projecten op het gebied van klimaatverandering bestemd is, en dat dit percentage tegen 2020 tot 35% zal oplopen;
Uitslagen: 198, Tijd: 0.0563

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands