PREGUNTO SI - vertaling in Nederlands

ik vraag
ruego
preguntar
pido
solicito
insto
invito
ben benieuwd of
ik afvraag of
betwijfel of
dudan
preguntamos si
af of
preguntan si
preguntarse si
de si
disminuye o
si a
benieuwd of
afvraag of
pregunto si
weet niet of
no saben si

Voorbeelden van het gebruik van Pregunto si in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Me pregunto si él me va a facturar por la sesión.
Ik ben benieuwd of hij me gaat factureren voor de sessie.
El pregunto si lo podrías llamar, para pedirte permiso supongo.
Hij vroeg of je hem wilde bellen… voor toestemming, denk ik.
Solo… pregunto si esto es una cita.
Ik vraag je of dit een date is.
Solo me pregunto si deberíamos… ayudarla, de alguna manera.
Ik ben gewoon benieuwd of we haar misschien, kunnen helpen op een bepaalde manier.
Me pregunto si hay un juego de bolas entre ustedes tres.
Ik begin me af te vragen of er tussen jullie drie wel ergens een setje ballen zit.
El Padre Benedicto pregunto si, alguien iba a hablar en el servicio.
Vader Benedict vroeg of iemand tijdens de dienst wilde spreken.
Pregunto si puedes probarlo.
Ik vraag of je het kunt bewijzen.
El capitán llamo y pregunto si estabas aquí.
De commandant beide en vroeg of je hier was.
Me pregunto si podía ir.
Ze vroeg of ik kon komen.
Me pregunto si siquiera sabes que estás mintiendo.
Ik ben benieuwd of je zelf wel weet dat je liegt.
Pregunto si ha estado en Japón recientemente.
Ik vroeg of u pas nog in Japan bent geweest.
Te pregunto si hay algo en lo que te pueda ayudar.
Ik vraag of er iets is wat ik kan doen om je te helpen.
Me pregunto si me has querido alguna vez.
Ik begin me af te vragen of je ooit van me hebt gehouden.
¿Aquí es cuando te pregunto si alguna vez le has disparado a alguien?
Moet ik dan nu vragen of je ooit iemand hebt neergeschoten?
Te pregunto si estás consumiendo otra vez.
En ik vraag je of je weer gebruikt.
Me pregunto si creía en el destino,
Hij vroeg of ik in het lot geloofde.
Le pregunto si cree que tendremos un invierno duro.
Ik vroeg of hij denkt dat we een strenge winter krijgen.
¿Por qué pregunto si se trata de droga?
Waarom ik vraag of het een drug arrestatie is?
Me pregunto si podría aclararme algunas cuestiones sobre la muerte de monsieur Gervase Chevenix?
Mag ik u wat vragen stellen over de dood van Gervase Chevenix?
Si pregunto si estás preparado,
Dus als ik je vraag of je klaar bent,
Uitslagen: 301, Tijd: 0.0867

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands