PROFANAN - vertaling in Nederlands

ontheiligen
profanar
ensucien
schenden
violar
violación
romper
profanar
infracción
incumplimiento
infringen
incumplen
vulneran
quebrantan
ontwijden
profanen
onteren
deshonrar
profanan

Voorbeelden van het gebruik van Profanan in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tus llamados webisodios profanan el recuerdo de Nebula-9…- y pagarás el precio máximo".
Jouw zogenaamde webafleveringen ontheiligen de herinnering aan Nebula-9 en je moet de hoogste prijs betalen.
¿Por qué profanan el Sábado subiendo el salario a los maestros en la hora de culto?
Waarom onteerd u de sabbat door het salaris van de onderwijzers te verhogen tijdens het uur van aanbidding?
Nosotros, los nativos, a quienes por nacimiento nos pertenece esta tierra o los extranjeros que la profanan.
Wij Inboorlingen, die hier geboren zijn in dit prachtige land… of de buitenlanders die 't bezoedelen.
la cual esconderá terribles mentiras que profanan Mi Santa Palabra.
leugens zal verbergen en die Mijn heilig Woord bezoedelt.
Que sean condenadas claramente estas actitudes inicuas, que profanan el nombre de Dios y contaminan la búsqueda religiosa del hombre.
Laat er een duidelijke veroordeling zijn voor deze houding die de naam van God profaneert en de religieuze zoektocht van de mens misbruikt.
tomando algo mirando a la cámara, mientras ellos profanan el lugar.
je kijkt recht in de camera en daarna ontheiligen ze de ruimte.
están en unión Conmigo, cuando ellos profanan Mi Cuerpo, debéis seguir vuestro corazón.
ze Mijn Lichaam ontheiligen, moeten jullie je hart volgen.
A aquellos de ustedes que traten de llevar el aborto a sus naciones; a aquellos que profanan a Mis Iglesias Cristianas
Diegenen onder jullie die proberen om abortus in te voeren in jullie naties, diegenen die Mijn Christelijke Kerken ontwijden en diegenen die het Beest eren:
la habilidad de perdonar a todos aquellos que les causan dolor y que profanan la Palabra de Mi Hijo.
verdriet veroorzaakt hebben en die het Woord van mijn Zoon ontheiligen.
sus mercenarios actuales profanan las tumbas de sus antepasados
haar huidige huurlingen onteren de graven van hun voorouders
¿O no habéis leído en la ley, cómo en el día de reposo los sacerdotes en el templo profanan el día de reposo, y son sin culpa?
Of hebt gij niet gelezen in de wet, dat de priesters den sabbat ontheiligen in den tempel, op de sabbatdagen, en nochtans onschuldig zijn?
habrá de tomar acción contra los que profanan su nombre.
in actie zal komen tegen degenen die zijn naam ontheiligen Ezech.
a los terroristas y de los bárbaros criminales quienes profanan una gran religión al cometer asesinatos en su nombre.
die terroristen helpen en van de barbaarse criminelen die een grote religie ontheiligen door te moorden in haar naam.
están en unión Conmigo, cuando ellos profanan Mi Cuerpo, deben seguir su corazón.
ze Mijn Lichaam ontheiligen, moeten jullie je hart volgen.
también contra los europeos de la Comunidad, profanan los cementerios judíos,
ook op Europeanen van de Gemeenschap, ze schenden Joodse graven,
no vieron la violencia de su intención de llevar profanan el santuario de su Creador Ezequiel 28: 16.
zag niet het geweld van zijn voornemen om profane het heiligdom van zijn Schepper Ezechiël 28 te brengen: 16.
llegue el momento, rehusarse a aceptar dirección de aquellos, que profanan la Palabra de Dios y que, a través de sus mentiras y nuevas doctrinas obscenas, engañarán a muchos.
weigeren om richtlijnen aan te nemen van diegenen die het Woord van God zullen ontwijden en door hun leugens en nieuwe obscene leerstellingen velen zullen misleiden.
A aquellos de ustedes que traten de llevar el aborto a sus naciones; a aquellos que profanan a Mis Iglesias Cristianas
Aan diegenen onder jullie die proberen om abortus in jullie naties binnen te brengen, aan diegenen die Mijn christelijke Kerken belasteren en aan diegenen die het Beest vereren:
aún hoy te seguimos viendo en los fundamentalismos y en el terrorismo de los seguidores de cierta religión que profanan el nombre de Dios y lo utilizan para justificar su inaudita violencia.
terrorisme van aanhangers van bepaalde godsdiensten die Gods naam profaneren en hem gebruiken om hun ongehoorde gewelddaden te rechtvaardigen.
tan malditos abusos como con la maravillosa, sagrada música, a la que con tanta facilidad profanan en su delicada esencia!”!
heilige musica die in haar tere wezen zo gemakkelijk ontwijd wordt!
Uitslagen: 67, Tijd: 0.0665

Profanan in verschillende talen

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands