SCHENDEN - vertaling in Spaans

violar
schenden
overtreden
verkrachten
schending
verkrachting
inbreuk
overtreding
breken
doorbreken
het schenden
violación
schending
verkrachting
overtreding
inbreuk
strijd
schenden
aanranding
aantasting
verkrachten
romper
breken
doorbreken
overtreden
uitmaken
kraken
scheuren
verbreking
kapot
breuk
break
profanar
ontheiligen
schenden
te verontreinigen
te bezoedelen
onteren
ontwijden
infracción
inbreuk
schending
overtreding
janboel
delict
niet-naleving
misdrijf
niet-nakoming
schenden
overtreden
incumplimiento
niet-naleving
schending
niet-nakoming
inbreuk
overtreding
verzuim
nietnakoming
wanbetaling
tekortkoming
niet-inachtneming
infringen
schenden
overtreden
inbreuk
schending
overtreding
in strijd
het schenden
het overtreden
incumplen
overtreden
schenden
schending
in strijd
het niet-naleven
het niet nakomen
voldoen
overtreedt
vulneran
schending
schenden
inbreuk
afbreuk
in strijd is
overtreedt
miskenning
quebrantan
breken
overtreden
te schenden
het verbreken
ʻthe

Voorbeelden van het gebruik van Schenden in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Anders, u schenden van de voorwaarden van de verzekering.
De lo contrario, usted viola las condiciones del seguro.
Com als u niet dat deze bedreiging wilt voor uw privacy schenden.
Com si no desea que esta amenaza para violar su privacidad.
De Jemenitische autoriteiten schenden mensenrechten.
Las autoridades yemeníes están violando los derechos humanos.
Wilde u dat ook schenden?
¿Pretende invadir eso también?
Het is of iets zich wreekt voor het schenden van het graf.
Casi parece como si… algo… se estuviera vengando por haber violado la tumba.
beschuldigt de VN Israël voortdurend van het schenden van het internationaal recht
la ONU acusa continuamente a Israel de violar el derecho internacional
Schenden van de rechten van anderen,
Violar los derechos de otros incluyendo patentes,
In Frankrijk schenden steden, gemeenten,
En Francia, ciudades, municipios, departamentos y regiones incumplen las obligaciones con la Comisión Europea
Je zult wel anders piepen als ik je in de gevangenis gooi… Voor het schenden en vernietiging van het spoorprioriteit.
Seguro que te va a gustar estar en la cárcel… por violación y destrucción de prioridad ferroviaria.
Land Rover nemen om de Chinese automaker Landwind de rechter voor het schenden van haar intellectuele eigendomsrechten en oneerlijke concurrentie.
Land Rover llevará a los tribunales al fabricante chino Jiangling Motor por violar sus derechos de propiedad intelectual y competencia desleal.
Deze rechten schenden de democratie niet maar ze dwingen ons na te denken over manieren waarop mensen de kans kunnen krijgen om een politieke keuze te maken.
Estos derechos no vulneran la democracia, pero nos fuerzan a pensar cómo dar a las personas la oportunidad de poner en práctica sus ideas políticas.
Als er nog meer artikelen zijn die dezelfde vereisten voor productgegevens schenden, maar niet zijn opgenomen in de e-mail,
Si ha añadido otros productos que incumplen los mismos requisitos de datos de producto pero que no están incluidos en el correo,
het bewust schendt… dan is het geen schenden.
lo violas conscientemente no es una violación.
ze individuen die een bepaalde religie te volgen kan helpen zonder dat op of het schenden van hun geloof.
personas que siguen una religión en particular, sin imponer o violar sus creencias.
De wet schenden om te voorkomen dat u kanselier wordt, was mijn makkelijkste beslissing ooit.
Romper la ley para evitar que te conviertas en Canciller era la decisión más fácil que he hecho.
We geloven dat deze deportaties de fundamentele rechten schenden van een groep wiens leden Europese burgers met volledige rechten zijn.
Creemos que estas deportaciones vulneran los derechos fundamentales de un colectivo cuyos integrantes son ciudadanos europeos de pleno derecho.
We hopen dat dit een les is voor de mensen die de islamitische normen schenden in private plaatsen", aldus Niaraki.
Esperamos que esto sea una lección para aquellos que incumplen las normas islámicas en lugares privados", señaló Niaraki.
worden verzocht sancties vast te stellen voor het schenden van deze eisen.
de la Unión Europea(UE) a determinar sanciones en caso de violación de dichas disposiciones.
Als je echt de graven van deze jongens wilt schenden… als je hun herinneringen wilt beledigen,
Si realmente quieres profanar las tumbas de estos muchachos si quieres insultar su memoria,
Mr Ferrando nu ophoudt met het schenden van alle regels… en het minachten van rechterlijke beslissingen.
el Sr. Ferrando va a dejar de romper todas las reglas… y burlarse de las sentencias.
Uitslagen: 1413, Tijd: 0.1305

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans