SCHENDEN - vertaling in Duits

verletzen
pijn doen
kwetsen
schenden
verwonden
kwaad doen
aandoen
overtreden
bezeren
inbreuk
raken
verstoßen
overtreden
verstoten
indruisen
strijdig
verbannen
inbreuk
geschonden
gebroken
nagekomen
de krachtens
brechen
breken
overtreden
vertrekken
schenden
doorbreken
barsten
kapot
kraken
storten
Verletzung
schending
verwonding
blessure
letsel
inbreuk
overtreding
strijd
wond
schade
schenden
missachten
negeren
schendt
overtreden
minacht
ongehoorzamen
ongehoorzaam zijn
veronachtzamen
schänden
ontheiligen
onteren
schenden
verkrachten
bezoedelen
entweihen
ontheiligen
schenden
ontwijden
verletzt
pijn doen
kwetsen
schenden
verwonden
kwaad doen
aandoen
overtreden
bezeren
inbreuk
raken
verstößt
overtreden
verstoten
indruisen
strijdig
verbannen
inbreuk
geschonden
gebroken
nagekomen
de krachtens
Verletzungen
schending
verwonding
blessure
letsel
inbreuk
overtreding
strijd
wond
schade
schenden
verletzten
pijn doen
kwetsen
schenden
verwonden
kwaad doen
aandoen
overtreden
bezeren
inbreuk
raken

Voorbeelden van het gebruik van Schenden in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
hij moet ze ook nog schenden.
er muss sie auch noch schänden.
En ik kan jou vast wel aanklagen… voor het schenden van mijn constitutionele rechten!
Und ich kann Sie sicher wegen Verletzung meiner Rechte verklagen!
Jullie schenden m'n recht op privacy!
Ihr verletzt meine Privatsphäre!
Schenden we z'n privacy niet?
Verletzen wir damit nicht seine Privatsphäre?
Taj… je vader zou nooit een wapenstilstand schenden.
Taj… dein Vater würde nie einen Waffenstillstand brechen.
Hier volgt een aantal voorbeelden van intieme media die dit beleid schenden.
Beispiele für intime Medien, die gegen diese Richtlinie verstoßen.
Jullie zouden de moordenaar van Caroline oppakken, niet haar graf schenden.
Nicht ihr Grab schänden! Ich dachte, Sie wollen, Carolines Mörder fassen.
We moeten ze aanklagen wegens het schenden van mensenrechten!
Sie müssen zum Bundesgericht wegen Verletzung der Bürgerrechte!
Diegenen die deze regel schenden zijn niet langer Falun Dafa beoefenaars.
Wer gegen diese Vorschrift verstößt, ist kein Falun-Dafa- Schüler mehr.
Bleef Borden je privacy schenden. Dus zelfs na zijn vertrek.
Also hat Borden, selbst nachdem er fortgegangen ist, immer noch Ihre Privatsphäre verletzt.
Deze regel mag je niet schenden.
Diese Regel dürfen Sie nicht brechen.
Ik zal Mijn verbond niet schenden.
Ich werde meinen Bund nicht verletzen.
Jaar wegens het schenden van de mensenrechten.
Verurteilt zu 10 Jahren Haftstrafe wegen Verletzung der Bürgerrechte.
We mogen toch ons eigen Verdrag betreffende de Europese Unie niet schenden.
Wir sollten nicht gegen unseren eigenen Vertrag über die Europäische Union verstoßen.
En nu wilt u zijn graf schenden om ze te beschermen.
Sie wollen sein Grab schänden, um sie zu beschützen.
Jullie schenden haar privacy.
Ihr verletzt ihre Privatsphäre.
Er zijn geen excuses voor het schenden van regels en wetten.
Es gibt keine Entschuldigungen für Verletzungen von Regeln oder Gesetzen.
Het normale hormonale evenwicht en verdovende middelen schenden.
Verstößt gegen den normalen Hormonhaushalt und gegen Betäubungsmittel.
Want wij zijn de jongens die de regels schenden.
Wir sind die, die die Regeln brechen.
We willen geen federale geheimhoudingsplicht schenden.
Wir wollen keine Gesetze der Bundesgeheimhaltung verletzen.
Uitslagen: 478, Tijd: 0.0864

Schenden in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits