Voorbeelden van het gebruik van Que los textos in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Naturalmente, la Comisión ha concluido que debe agilizarse la aplicación de la legislación en vigor y que los textos pertinentes, como las especificaciones
Considerando que los textos antes mencionados establecerán de modo conjunto el marco jurídico de la introducción del euro;
En su exposición de motivos(doc. 15851/02 ADD 1), el Consejo considera que los textos de sus Posiciones comunes sobre el conjunto de medidas relativas al cielo único europeo son adecuados y equilibrados.
Asimismo es esencial reconocer que los textos sagrados no son comprendidos realmente
complejidad de la legislación europea que el hábito de tener series de directivas por las que se modifican directivas anteriores, sin que los textos en su conjunto se consoliden nunca en un único documento.
Asimismo es esencial reconocer que los textos sagrados no son comprendidos realmente
Por fuerza hemos de reconocer que los textos que hemos adoptado para combatir a escala europea a los delincuentes que se dedican cada vez más a esta actividad han quedado en la mayoría de los casos en letra muerta.
por lo que se podría decidir entonces que los textos mismos serían los originales.
en las Misas con adultos, que los textos litúrgicos se proclamen sin apuro
acuerdos interinstitucionales pensados para mejorar la elaboración de textos legislativos y asegurar que los textos legislativos finales sean accesibles.
es que los textos se tratan de manera independiente de sus autorxs.
Atendiendo a la necesidad de una racionalización, se ha seguido un enfoque común para garantizar que los textos de diferentes Estados miembros que presentan características similares
Idioma y regionalismos que garantizan que los textos, el contenido y la voz de la marca se transmitan de manera precisa
sistemática de todas las versiones en los distintos idiomas tras la votación, para garantizar que los textos sean compatibles,
Hacemos todo lo posible para garantizar que los textos publicados en nuestro sitio web sean ricos en contenido
En los Países Bajos ha habido recientemente una sentencia judicial en la que se dicta que los textos escritos por periodistas no pueden ser utilizados de nuevo sin su consentimiento para publicarse por ejemplo en Internet.
propuestas por el Parlamento, personalmente creo que los textos cubren de forma adecuada las necesidades de una Unión ampliada.
discutir las diferentes interpretaciones que los textos permiten…[-].