QUE MIRA - vertaling in Nederlands

die kijkt
que miran
que analizan
que ven
que buscan
que están cuidando
que están esperando
que observan
que vigilan
que se parecen
het letten
mirar
cuidar
observar
prestar atención
dat mira
que mira
ziet die
ver que
consideran que
die u bekijkt
que usted ve
que le mira
die toekijkt
que están mirando
que observan
die uitziet
die kijken
que miran
que analizan
que ven
que buscan
que están cuidando
que están esperando
que observan
que vigilan
que se parecen
bekijk het
míralo
vea lo
compruébalo
verlo
que mira
die horloges

Voorbeelden van het gebruik van Que mira in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La estatua se encuentra en una rotonda que mira en dirección a la ciudad.
Het standbeeld is te vinden op een rotonde die uitkijkt op de stad.
La cabeza… se diría que mira mis manos…!
Is hij niet naar mijn handen aan het kijken…?
Imagen de archivo: Padres con el niño que mira hacia fuera la ventana.
Stock Afbeelding: Ouders met kind het kijken uit het venster.
Otra certificadora autorizada es Scientific Certification Systems(SCS), que mira a cosas como el contenido reciclado,
Een andere gezaghebbende certificeerder is Scientific Certification Systems(SCS), die kijkt naar zaken als gerecycleerde inhoud,
La Estatua a los Emigrantes, que mira al mar, es un emotivo monumento conmemorativo de este doloroso periodo de la historia escocesa.
Het Emigrants Statue dat uitkijkt over de zee is een aangrijpend gedenkteken aan deze pijnlijke periode in de Schotse geschiedenis.
Nadie tiene control sobre la, que mira al espectador no va a satélite.
Niemand heeft controle over de, die kijkt naar de kijker is niet van plan om een satelliet.
Considerando que Mira vino sola sólo podemos suponer que su familia no sobrevivió.
Gegeven dat Mira alleen kwam… kunnen we alleen maar aannemen dat haar familie het niet gered heeft.
Hoy en día el Palacio, que mira hacia la espectacular Riva degli Schiavoni,
Tegenwoordig is het paleis, dat uitkijkt op de prachtige Riva Degli Schiavoni,
armoniza con una ceremonia que mira hacia los cuatro puntos cardinales
harmoniseert met een ceremonie die kijkt naar de vier kardinale punten
Sr. Reese, me temo que Mira está con otro miembro del escuadrón de la muerte.
Mr Reese, ik vrees dat Mira daar is met een lid van het moordteam.
En la pared oriental del edificio, que mira hacia Jerusalén, había un arca que contenía los rollos de la Torá.
In de oostelijke muur van het gebouw, dat uitkijkt op de richting van Jeruzalem, was een ark die de rollen van de Thora vasthield.
La puerta que mira hacia el oeste, bueno para las familias con niños pequeños,
De deur, die kijkt naar het westen, goed voor gezinnen met jonge kinderen,
no sembrara; y el que mira a las nubes, no segara.
die zal niet zaaien, en wie op de wolken ziet, die zal niet maaien.
Generalmente, nuestros anuncios se basan en el contenido de las páginas que mira; no obstante, también brindamos anuncios según sus intereses.
Vaak zijn onze advertenties gebaseerd op de inhoud van de pagina's die u bekijkt, maar we verstrekken ook advertenties die zijn afgestemd op uw interesses.
¿Cómo sabes siquiera que Mira y Boylan pueden hacer alguna de las cosas que prometieron?
Hoe weet jij nou… dat Mira en Boylan doen wat ze hebben beloofd?
En este nivel hay una gran hermosa ventana gótica, que mira hacia el cementerio viejo
Op dit niveau is er een groot prachtige gotische raam dat uitkijkt op het oude kerkhof
En primer lugar, como cualquier persona que mira las noticias sabe,
Eerst en vooral, zoals iedereen die kijkt het nieuws weet,
Comportamiento de visualización: esto incluye el contenido que mira, el tiempo que mira cada video, la calidad del
Kijkgedrag: zoals de content die u bekijkt, hoe lang u bepaalde video's bekijkt,
Simplemente soy una persona que mira películas y series de televisión tum.
Ik ben gewoon niet iemand die horloges films/TV-shows liggend op de bank. En als ik het….
reemplazado por el impresionante Castillo de Bodrum que mira hacia el Egeo.
vervangen door het indrukwekkende kasteel van Bodrum dat uitkijkt op de Egeïsche Zee.
Uitslagen: 152, Tijd: 0.0832

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands