QUE PROCEDEN DE - vertaling in Nederlands

die afkomstig zijn van
que provienen de
que vienen de
que proceden de
que emanan de
que se originan a partir de
die uit
que salen de
que proviene de
los de
que procede de
que consiste
que emerge de
que surgen de
que emana de
que por
que consta de
die voortvloeien uit
que surgen de
que resulten de
que se derivan de
que emanan de
que fluyen de
que se desprenden de
que proceden de
que brotan de
que provienen de
que dimanan de
die voortkomen uit
que surgen de
que resultan de
que se derivan de
que provienen de
que emanan de
que nacen de
que proceden de
que emergen de
que se desprenden de
que vienen de

Voorbeelden van het gebruik van Que proceden de in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
un agradecimiento especial por el obsequio de estas bellísimas flores, que proceden de los Países Bajos.
dankbaarheid voor de gave van de prachtige bloemen, die afkomstig zijn uit Nederland.
el único de los siete que proceden de Japón.
Shichifukujin) en de enige van de zeven die is ontstaan in Japan.
Admiten a candidatos que demostrar potencial de liderazgo fuerte y que proceden de una amplia variedad de industrias y orígenes.
Wij erkennen de kandidaten die sterke potentiële leiderschap te tonen en die afkomstig zijn uit een breed scala aan industrieën en achtergronden.
de reconocimiento por el regalo de las preciosas flores, que proceden de Holanda.
dankbaarheid voor de gave van de prachtige bloemen, die afkomstig zijn uit Nederland.
conocidos y reconocidos en el entorno de la fotografía que proceden de distintos lugares de Europa.
erkend zijn in het milieu van de fotografie en die afkomstig zijn uit alle hoeken van Europa.
en su estado de tributo dando belleza natural a los animales que proceden de.
in hun staat van natuurlijke schoonheid geven eerbetoon aan het dier dat ze vandaan komen.
intercambio iónico que desnaturalice las proteínas originales que proceden de rebaños que pastan durante todo el año en libres,
de oorspronkelijke eiwitten intact blijven die afkomstig zijn van kudden welke het hele jaar door grazen op ziekten-vrije,
Únicamente los inmigrantes que proceden de terceros países y vienen para trabajar pueden ser seleccionados,
Alleen de immigranten die uit derde landen komen om te werken, kunnen geselecteerd worden,
de los valores morales que proceden del Evangelio a la generación próxima(a los jóvenes) está hoy en peligro.
van de morele waarden, die uit het Evangelie voortvloeien, op de komende generatie(de jongeren) in gevaar.
los ingresos que proceden de la concesión de espectro,
de inkomsten die voortvloeien uit de toekenning van spectrum,
Los mejores dirigentes del movimiento son los que proceden de las masas y no tienen otro interés excepto defender los intereses de las masas,
De beste leiders van de beweging zijn diegenen die voortkomen uit de massa's en geen belangen hebben tenzij de bescherming van de belangen van de massa's,
El nuevo trazado beneficia fundamentalmente a los habitantes del municipio de Arucas y también a los que proceden de municipios limítrofes
Het nieuwe tracé is voornamelijk ten gunste van de bewoners van de gemeente Arucas en ook voor hen die uit de aangrenzende gemeenten komen
a‘algunos acentos doctrinales o morales que proceden de determinadas opciones ideológicas'”.
tot “bepaalde leerstellige of morele accenten die voortvloeien uit bepaalde ideologische keuzes”.
las seis creaciones que proceden de las series de las que el Intelecto es la primera,
maar de zes scheppingen die voortkomen uit de reeks waarvan het verstand de eerste is,
Si no aciertas con tu talla solo conseguirás que esos zapatos que proceden de Estados Unidos caigan en el olvido
Als het je niet lukt om je maat te krijgen, krijg je alleen die schoenen die uit de Verenigde Staten komen in de vergetelheid
Considerando que los derechos fundamentales, dado que proceden de las tradiciones constitucionales comunes a los Estados miembros,
Overwegende dat de grondrechten, aangezien die voortkomen uit de constitutionele tradities die de lidstaten gemeen hebben,
Por lo general, el alargamiento del pene son los suplementos de hierbas, que proceden de países como América del Sur
Penis uitbreiding supplementen zijn meestal gemaakt van kruiden, die afkomstig zijn uit landen zoals Zuid-Amerika en China,
Los miembros que proceden de regiones afectadas por las inundaciones se han esforzado mucho para que se conceda la ayuda de la Unión
De afgevaardigden die afkomstig zijn uit de regio's die getroffen zijn door de overstromingen, hebben zich bijzonder ingespannen voor toekenning van EU-hulp
de un conjunto de naciones que proceden de Jacobo, podemos asumir
een menigte van volken die afstammen van Ja'akov, aannemen
También aplicamos el mismo rigor a los repuestos que proceden de países de todo el mundo,
Wij hanteren ook dezelfde stringente normen voor de onderdelen die afkomstig zijn uit landen over de hele wereld,
Uitslagen: 62, Tijd: 0.0889

Que proceden de in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands