RENUNCIEN - vertaling in Nederlands

opgeven
especificar
renunciar
abandonar
proporcionar
rendir
dejar
indicar
dar
ceder
introducir
afzien
renunciar
abstener
abandonar
prescindir
dispensar
desistir
af te zien
a renunciar
a abstenerse
para prescindir
a que se abstengan
para desistir
para ver
op te geven
para especificar
a renunciar
para dar
ceder
rendir
introducir
para proporcionar
para abandonar
sacrificar
para indicar
afzweren
renunciar
abandonar
rechazar
reniegan
abjurar
afstand doen
renunciar
la renuncia
abdicar
verzaak
renuncien
abandona
renieguen
apóstata
stoppen
detener
parar
dejar de
parada
terminar
poner
renunciar
interrumpir
suspender
cesar
opgeeft
especificar
renunciar
abandonar
proporcionar
rendir
dejar
indicar
dar
ceder
introducir
zullen verzaken
renuncien
ontslag nemen

Voorbeelden van het gebruik van Renuncien in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Para aquellos que no están… interesados en las presentaciones clásicas del período romántico, entonces renuncien.
Voor degenen die niet geïnteresseerd zijn in klassieke presentaties van romantische periode, dan afzien.
En este tiempo, Yo deseo especialmente que ustedes renuncien a aquellas cosas a las que se han apegado
In deze tijd verlang Ik speciaal dat jullie afstand doen van de dingen waaraan jullie gehecht zijn
debemos pedirles a los millonarios que renuncien a sus exoneraciones tributarias.
moeten we de miljonairs vragen hun belastingvoordeel op te geven.
Quiere que Europa retroceda años y más años, y que las mujeres europeas renuncien a lo que han conseguido en todos estos años de lucha por la igualdad.
Het wil dat Europa de klok jaren terugzet en dat de Europese vrouwen de resultaten van hun jarenlange strijd voor gelijkheid opgeven.
Es absolutamente esencial que los maoístas se incorporen ahora al proceso democrático y renuncien a la violencia.
Het is absoluut noodzakelijk dat de maoïsten nu deel gaan uitmaken van het democratische proces en het geweld afzweren.
Este es pagado por comunidades derrotadas para compensar a sus atacantes recompensa para que renuncien a su derecho de asesinar,
Het wordt betaald door de verslagen gemeenschappen om hun aanvallers te compenseren of te belonen voor het afzien van het recht om hen te doden,
Renuncien al pecado y emprendan el camino de la salvación,
Verzaak aan de zonde en neem de weg van het heil;
La ley prohíbe a los ciudadanos musulmanes que cambien o renuncien a sus creencias religiosas.
De wet verbiedt het aan islamitische burgers om hun religieuze overtuigingen te veranderen of op te geven.
Su meta es el de usar métodos coercitivos para cambiar el corazón de los cultivadores de Dafa y hacer que renuncien a su práctica.
Het doel is dwang te gebruiken om de harten van Dafa beoefenaars te veranderen en hen hun cultivatiebeoefening te doen opgeven.
Renuncien a todos los falsos valores sabiendo
Verzaak aan alle valse waarden met het bewustzijn
puestos de influencia y otras ventajas para inducirlos a que renuncien a su fe.
voordelen aanbieden om hen ertoe te bewegen hun geloof op te geven.
Obstaculiza mucho a los atletas e incluso puede hacer que renuncien a su deporte, por lo que se trata de un problema grave.
Het vormt een ontzettende belemmering voor sporters en kan er zelfs toe leiden dat ze met hun sport stoppen, dus dit is een enorm probleem.
algunos residentes de verano renuncien a su deseo de cultivar una rosa estándar?
sommige inwoners van de zomer hun wens opgeven om een standaard roos te laten groeien?
Es comprensible que algunos renuncien pronto, porque no tiene nada que oponerse a la creciente presión para moverse.
Het is begrijpelijk dat sommigen eerder aftreden, omdat je niets hebt om je te verzetten tegen de steeds groter wordende druk om te bewegen.
El Espíritu(Dios) nunca les enviará un mensaje que les pida que renuncien a su libre albedrío.
Spirit(God) zal nooit een boodschap channelen en vragen je vrije wil op te geven.
Les obstaculiza mucho e incluso puede provocar que renuncien a su deporte, por lo que se trata de un problema grave.
Het vormt een ontzettende belemmering voor sporters en kan er zelfs toe leiden dat ze met hun sport stoppen, dus dit is een enorm probleem.
En una carta de su abogado, los ex miembros de 5 del consejo directivo de MakerDAO han acusado recientemente a su CEO de presionarlos para que renuncien.
In een brief van hun advocaat hebben 5 ex-leden van de raad van bestuur van MakerDAO onlangs hun CEO ervan beschuldigd hen te hebben gedwongen af te treden.
los antiguos regímenes renuncien en el momento acordado conjuntamente.
oude regimes aftreden op het gezamenlijk afgesproken tijdstip.
Las“autoridades superiores” no tienen derecho de exigir que los cristianos dedicados renuncien a su amor al prójimo.
De„superieure autoriteiten” bezitten niet het recht om van opgedragen christenen te eisen hun naastenliefde op te geven.
Por tanto, no existe ningún motivo para que los bancos centrales renuncien a su mandato simplemente porque todos nos estamos viendo afectados por la desinflación mundial.
Er is derhalve geen enkele reden voor centrale banken om hun mandaat op te geven alleen omdat we te maken hebben met wereldwijde desinflatie.
Uitslagen: 181, Tijd: 0.0996

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands