RESPALDABA - vertaling in Nederlands

ondersteunde
apoyar
apoyo
ayudar
sostener
soporte
fomentar
admiten
respaldan
soportan
son compatibles
steunde
apoyar
apoyo
respaldar
soportar
sostener
respaldo
soportes
ayudas
onderschreef
respaldado
avalado
suscrito
aprobado
apoyado
endosado
firmado
refrendó
subscritos

Voorbeelden van het gebruik van Respaldaba in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
los investigadores encontraron que estas personas preferían la información que respaldaba sus puntos de vista, lo que indicaba que probablemente se estaban perdiendo oportunidades para mejorar su conocimiento.
deze personen sterk de voorkeur gaven aan informatie die hun opvattingen ondersteunde, wat aangeeft dat ze waarschijnlijk kansen mislopen om hun kennis te verbeteren.
y mi sentimiento personal aún respaldaba el argumento.
vernieuwd kon zijn, en mijn persoonlijke gevoel ondersteunde nog steeds het argument.
ningún Estado Miembro respaldaba su postura, sus comentarios no se podían incluir en el informe.
geen lidstaat haar positie ondersteunde, haar opmerkingen niet konden worden opgenomen in het rapport.
la Asociación Nacional de Baloncesto(NBA), provocado por un tuit que respaldaba a los manifestantes de Hong Kong.
meningsuiting tussen China en de NBA, veroorzaakt door een tweet die de demonstranten van Hong Kong steunt.
La así llamada tradición que se pensaba que respaldaba la esclavitud y en la cual el Magisterio basaba su justificación de esclavitud no fue de hecho,
De zogenaamde traditie waarvan men meende dat zij slavernij goedkeurde en waarop het Magisterium zijn rechtvaardiging van slavernij baseerde, maakte in werkelijkheid
Eso ocurrió solo unas horas después de que la televisión finlandesa hubiera publicado una encuesta de opinión que revelaba que únicamente el 22% de los finlandeses respaldaba la Constitución, mientras que el 48% se oponía a ella.
Dat gebeurde een paar uur nadat de Finse tv de resultaten van een opinieonderzoek had bekendgemaakt, waaruit bleek dat de Grondwet door slechts 22 procent van de Finnen wordt gesteund, terwijl 48 procent ertegen is.
En el contexto del procedimiento de aprobación de la gestión de 2000, el Consejo[67] reconocía que el régimen de apoyo al almidón no presentaba dificultades importantes, y respaldaba la mayor parte de las recomendaciones del Tribunal.
In het kader van de kwijtingsprocedure 2000 erkende de Raad[ 67] dat de zetmeelsteunregeling geen noemenswaardige moeilijkheden opleverde, en steunde hij de meeste aanbevelingen van de Rekenkamer.
Cuando Estados Unidos, durante la guerra fría, necesitaba a Tito contra la Unión Soviética, respaldaba a Yugoslavia tanto en lo político
Zolang de VS tijdens de koude oorlog Tito konden gebruiken tegen de Sovjet Unie, steunden ze Joegoslavië politiek
Además de una previsión optimista del tránsito aéreo a largo plazo, el análisis de costes y beneficios que respaldaba la decisión de prorrogar la Empresa Común SESAR no calculó los costes de I+D después de 2020,
Naast de te optimistische langetermijnprognoses voor het luchtverkeer werd geen raming gemaakt van de O&O-kosten na 2020 bij de kosten-batenanalyse ter ondersteuning van het besluit tot verlenging van de levensduur van de Gemeenschappelijke Onderneming Sesar, hoewel deze kosten in die analyse wel
proporcionando la evidencia que respaldaba definitivamente la evolución.
leverde het bewijs dat de evolutie definitief werd gesteund.
en concreto los países menos desarrollados, y que el Consejo respaldaba un ambicioso programa de desarrollo en Hong Kong.
uitgaat naar de behoeften van ontwikkelingslanden, met name de MOL's, en dat de Raad een ambitieus ontwikkelingsprogramma in Hongkong ondersteunt.
en el lugar señalado, y respaldaba esta argumento alegando
de vermelde plaats, en ondersteunt dit argument weerleggend
dijo públicamente en Estocolmo que la Comisión respaldaba a una constructora letona en su controversia con un sindicato sueco de trabajadores de la construcción,
de Commissie een Lets bouwbedrijf steunt in een conflict met een Zweedse bouwvakbond, heeft hij simpelweg datgene gedaan waartoe
La información no respalda la hipótesis de que el uso de endulzantes artificiales a largo plazo ayude con la pérdida de peso
De gegevens ondersteunen niet de hypothese dat het gebruik van kunstmatige zoetstof op lange termijn u helpt bij gewichtsverlies
No avalamos, respaldamos ni verificamos los hechos,
We onderschrijven, ondersteunen of verifiëren geen feiten,
Esto respalda a las empresas en sus objetivos de sostenibilidad al ayudar a establecer objetivos ambientales
Dit ondersteunt bedrijven bij het behalen van hun duurzaamheidsdoelen door te helpen om milieudoelstellingen vast te stellen
Respetamos a todas las partes interesadas y respaldamos las oportunidades compartidas,
Wij respecteren alle belanghebbenden en ondersteunen gedeelde kansen,
Respalda las necesidades financieras de nuestros anunciantes
Ondersteunt in alle financiële behoeften van zowel onze adverteerders
No avalamos, respaldamos ni verificamos los hechos,
We onderschrijven, ondersteunen of verifiëren de feiten,
La opción destaca las alternativas en todas las áreas y respalda la innovación y las ideas prospectivas:
Option benadrukt alternatieven op alle gebieden en ondersteunt innovatie en toekomstgerichte ideeën- constructiekritisch,
Uitslagen: 44, Tijd: 0.1048

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands