SE DAN CUENTA - vertaling in Nederlands

realiseren zich
se dan cuenta
comprenden
se percatan
realiza
beseffen
saber
comprender
reconocer
entender
recordar
consciente
darse cuenta
ze merken
encontrar
se dan cuenta
notan
señalan
descubren
ven
se enteran
marcas
observan
u beseft
zich bewust
consciente
se dio cuenta
tomar conciencia
conciencia
concientes
realiseer je
te das cuenta
realice su
ze erachter
se da cuenta
se enteraron
se entera
se encuentran
supieran
descubriesen
ella aprende
besef
saber
comprender
reconocer
entender
recordar
consciente
darse cuenta
beseft
saber
comprender
reconocer
entender
recordar
consciente
darse cuenta
realiseert zich
se dan cuenta
comprenden
se percatan
realiza
zich realiseert
se dan cuenta
comprenden
se percatan
realiza

Voorbeelden van het gebruik van Se dan cuenta in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Cuando los traficantes se dan cuenta, secuestran a la madre
Wanneer mensenhandelaars te realiseren, ontvoeren de moeder
Se dan cuenta que si Eli tiene estas cartas.
Realiseer je je dat als Eli deze brieven had… hij de moordenaar is.
Finalmente se dan cuenta de que no hay oscuridad sino solamente Luz.
Je realiseert je ten slotte dat er geen duister is, alleen Licht.
¿Se dan cuenta de quién soy ahora, pendejos?
Jullie beseffen wie ik nu ben, klootzakken?
¿Se dan cuenta que podríamos terminar como ellos?
Je realiseert je dat we zouden kunnen eindigen net als hun?
Se dan cuenta de que ella es una juez,¿cierto?
Jullie beseffen dat ze een rechter is, hè?
No se dan cuenta de que se enfrentan a las mentes más grandes que hayan visto.
Jullie beseffen niet dat je te maken hebt met een genie.
¿Se dan cuenta de cuán devastada estoy?
Realiseert u zich hoe kapot ik ervan ben?
¿Se dan cuenta de lo qué son capaces los chicos de hoy?
Realiseer je je niet wat kinderen tegenwoordig kunnen doen?
No se dan cuenta de que nada podrá ser escondido de nosotros.
Zij realiseren zich niet dat niets voor ons verborgen is.
No se dan cuenta del tremendo poder
Je realiseert je niet de enorme macht
Y los hombres y las mujeres están sentados dormidos y no se dan cuenta.
En mannen en vrouwen zitten te slapen en beseffen het niet.
¿Cómo puedo tomar ventaja de las áreas que no se dan cuenta.
Hoe kan ik gebruik maken van de gebieden die niet opmerken.
Los animales tienen capacidades mentales extraordinarias y se dan cuenta de la casa perfectamente.
Dieren hebben buitengewone geestelijke vermogens en het realiseren van huishoudelijke perfect.
La mayoría de los usuarios se pueden perder cuando se dan cuenta de que el secuestrador de configurar,
De meeste gebruikers kunnen verloren gaan wanneer ze merken dat de kaper instellen,
Los usuarios a menudo se sorprenden cuando se dan cuenta que los anuncios presentados corresponden muy bien con sus últimas búsquedas.
Gebruikers zijn vaak verbaasd als ze merken dat de gepresenteerde advertenties komen heel goed met hun meest recente zoekopdrachten overeen.
No se dan cuenta que tienen un alma que se va ir de aquí a otro lugar.
U beseft niet dat u een ziel hebt die hier weg zal gaan, ergens anders heen.
Esta experiencia crea una impronta saludable en los participantes, ya que se dan cuenta de que es posible dejar de modificarse, de adaptarse;
Deze ervaring creëert een gezonde indruk bij de deelnemers die zich bewust worden dat het mogelijk is te stoppen zich te laten aanpassen, modificeren;
Uds. sencillamente no se dan cuenta de cuán rico es este país,
U beseft gewoon niet hoe goed dit land is
Si se dan cuenta de que están comenzando a sentirse molestos
Als ze merken dat ze zich geërgerd of gefrustreerd beginnen te voelen,
Uitslagen: 2007, Tijd: 0.0897

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands