SE LA VERDAD - vertaling in Nederlands

Voorbeelden van het gebruik van Se la verdad in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pero los amigos se dicen la verdad.
Vrienden vertellen elkaar de waarheid.
¡Los compañeros se dicen la verdad!
Omdat partners elkaar de waarheid zeggen!
Rendirse y dejar que la verdad se manifieste aquí en la Tierra.
Geef je over en laat de Waarheid zich hier op Aarde manifesteren.
Se llama la verdad, amigos.
Dat noemen ze de waarheid, mensen.
Se la verdad sobre Teresa, jefe.
Ik ken de waarheid over Teresa, Chief.
Muy buen lugar para relajarse la verdad, me encanto!
Zeer mooie plek om de waarheid te ontspannen, I love it!
Siempre debe estudiarse la verdad del Holocausto.
De waarheid over de Holocaust moet altijd worden bestudeerd.
Hago votos porque en ese país llegue a descubrirse la verdad.
Ik hoop dat men in dat land de waarheid zal vinden.
Sabe que yo se la verdad.
Hij weet dat ik de waarheid weet.
Se la verdad ahora.
Ik ken de waarheid nu.
Se la verdad.
Ik ken de waarheid.
Acerca de ti, se la verdad.
Ik ken de waarheid.
¿En qué otro momento sino ahora mismo puede reconocerse la verdad?
Op welk ander tijdstip dan nú kan de waarheid worden herkend?
Pero el daño ya está hecho, y no debe rehusarse la verdad por mástiempo, sean cuales fueren las consecuencias.
Maar nu is het kwaad gedaan en de waarheid moet niet langer worden ontkend, wat ook de gevolgen zijn.
Aquí debe recordarse la verdad de que"los pensamientos son cosas"
Hier denken wij aan de oude waarheid dat„gedachten dingen zijn"
Solo en conjunto, pensaba, podría desvelarse la verdad y en ese camino era indispensable poder traducir la lengua que utilizaban los antiguos canarios.
Alleen als geheel, dacht hij, kon de waarheid worden onthuld, en op deze weg was het onmisbaar om de taal te kunnen vertalen die de oude Canario's gebruikten.
Pero el daño ya está hecho, y no debe rehusarse la verdad por más tiempo, sean cuales fueren las consecuencias.
Maar nu is het kwaad gedaan en de waarheid moet niet langer worden ontkend, wat ook de gevolgen zijn.
Siempre ha de hallarse la verdad en la simplicidad, y no en la multiplicidad
De waarheid is altijd te vinden in eenvoud, en niet in de verscheidenheid
estúpidas en este país.¡No puede contarse la verdad!
waardoor de waarheid niet verteld mag worden!
disparar directamente y decirse la verdad desde un contexto de empoderamiento.
recht te schieten en jezelf de waarheid te vertellen vanuit een context van empowerment.
Uitslagen: 28857, Tijd: 0.0369

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands