Voorbeelden van het gebruik van Solo pagan in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Para algunas estaciones de esquí, los parkings son gratuitos durante el verano y solo pagan durante el invierno.
muchos anunciantes en estos días no pagan por los clics, solo pagan comisiones directas por las ventas.
Este modelo es popular entre las empresas ya que solo pagan por los resultados entregados.
Los clientes solo pagan por los servicios que utilizan, lo que les evita tener que invertir en una infraestructura de TI interna y libera a los
Booking Experiences ofrece la máxima flexibilidad y comodidad, ya que solo pagan las experiencias que eligen, con la libertad
los anunciantes solo pagan exclusivamente por los clics.
ya que los usuarios solo pagan las experiencias que eligen con la libertad de decidir sobre la marcha
las organizaciones pueden optimizar el consumo de cloud y asegurarse de que solo pagan por los servicios que están utilizando".
Mantiene un ecosistema en el que solo acepta la publicidad de las corporaciones en las que solo se está enfocando y las empresas solo pagan para publicitar a las personas que están buscando sus productos o servicios.
Si no te importa coger solo pagan en dólares EE.UU.
sin ocupar un asiento(ATS) o cama solo pagan€ 5,50 por cada tramo,
ellos mismos establecen sus propias cuestiones en materia de derechos humanos, solo pagan una contribución simbólica al presupuesto
si acaso medio regulado por las autoridades locales donde solo pagan una pequeña tarifa por uso de suelo,
Los residentes solo pagarán por la recogida de basura que haya tenido lugar.
Los sitios de encuestas legítimos solo pagarán por encuestas que completes de manera exitosa.
Sin cargos adicionales- solo pague sus tarjetas de regalo.
Solo pague por el tiempo que dure la tutoría.
Solo pagar por una respuesta es más barato
¿Debería E = mv2 no solo pagar?
Solo pagará por el tiempo informático.