SUBYUGADO - vertaling in Nederlands

onderworpen
someter
tema
objeto
asunto
sujetos
cuestiones
materias
asignaturas
tópicos
onderdrukte
suprimir
reprimir
supresión
sofocar
someter
represión
oprimen
inhiben
depresores
la opresión

Voorbeelden van het gebruik van Subyugado in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ya había subyugado al hombre que acababa de ceder a su pretensión.
wist dat hij deze man, die hem nu toegaf, al had overmeesterd.
sabiendo queya había subyugado al hombre que acababa de ceder a su pretensión.
wist dat hij deze man, die hem nu toegaf, al had overmeesterd.
para protegernos de un grupo que podría subyugarnos, deberíamos apoyar a un grupo que ya nos ha subyugado.
om ons te beschermen tegen een groep die ons zou kunnen overweldigen, wij steun zouden moeten verlenen aan een groep die ons al overweldigd heeft.
es la transcripción del mundo que nos rodea a través de un pensamiento que, sin ser subyugado por nuestros sentimientos, lo dirige.
aan de andere kant, is de transcriptie van de wereld om ons heen door een gedachte die, zonder te worden onderworpen aan onze gevoelens, deze regisseert.
vida en la Tierra, el medio más efectivo por el cual han subyugado generación tras generación, ha sido mediante la explotación de
het zijn de meest effectieve middelen waarbij ze generatie na generatie hebben onderworpen door elk soort van verschil tussen de volkeren te exploiteren om vijandigheid te scheppen
comportamiento de un subordinado subyugado.
houding aan te nemen van een onderworpen ondergeschikte.
estados del imperio germánico, había subyugado a la aristocracia feudal y ya no protegía
had zij de feodale aristocratie aan zich onderworpen, en nam zij niet langer de vrijheden der burgerijen in hare bescherming,
dos compañeros subyugado a un guardia, cortó la línea telefónica
hij en twee kameraden overmeesterd een bewaker, snijd de telefoonlijn
Las figuras más alabadas en el Castillo del Vampiro son aquellos que avizoraron un nuevo mercado del sufrimiento- aquellos que pueden encontrar un grupo más oprimido y subyugado que cualquier otro previamente explotado se encontrarán a sí mismos promovidos en sus rangos bastante rápido.
De meest geroemde figuren in het kasteel van de vampieren zijn degenen die een nieuwe markt in lijden hebben ontdekt: degenen die een groep vinden die nog meer onderdrukt en onderworpen is dan welke tot dan toe geëxploiteerde groep ook, zien zichzelf heel snel door de rangen stijgen.
fue vencido y subyugado, y libó por último el cáliz del martirio en Karbilá, tierra de Taff.
verslagen en onderworpen, de beker van martelaarschap dronk in Karbilá, het land Taff.
torturada ni subyugada.
gemarteld of onderworpen.
El subyugó a Babilonia cuando aun no había ciudad de Babilonia.".
Hij onderwierp Babylonië toen er nog geen stad Babylon bestond.".
Esos territorios fueron subyugados por Julio César.
De betreffende gebieden werden door Julius Caesar onderworpen.
Molly subyugó exitosamente su propia personalidad a los deseos de su marido.
Molly onderwierp haar persoonlijkheid en wensen met succes aan die van haar man.
La Tierra ha sido subyugada.
De Aarde is onderworpen.
Hace un año, conocí a un hombre que me subyugó.
Een jaar geleden ontmoette ik een man die me onderwierp.
decenas de millones brutalmente subyugados.
tientallen miljoenen brutaal onderworpen.
¿Fue esta una conquista despiadada en la que Israel subyugó con avidez a naciones extranjeras?
Was dat een meedogenloze verovering waarin Israël hebzuchtig andere landen onderwierp?
Subyuga sensaciones de la ansiedad.
Onderdrukt gevoelens van honger.
Clint, no me puedes subyugar.
Clint, jij kunt me echt niet bedwingen.
Uitslagen: 44, Tijd: 0.4185

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands