SUPEDITAR - vertaling in Nederlands

afhankelijk te stellen
supeditar
subordinar
condicionar
verbinden
conectar
conexión
vincular
empalmar
relacionar
asociar
italic
bold
ligar
unen
te onderwerpen
para someter
para subyugar
sujetar
para esclavizar
sujetos
a someterse
subordinar
temas
supeditar
objeto
voorwaarde
condición
requisito
siempre
prerrequisito
término
afección
premisa

Voorbeelden van het gebruik van Supeditar in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La enmienda 226 permite supeditar a restricciones las sustancias autorizadas
Amendement 226 bepaalt dat beperkingen voor reeds toegelaten stoffen mogelijk zijn
Los Estados miembros podrán supeditar la concesión de la ayuda comunitaria a que los agricultores pertenezcan a una organización de
De lidstaten kunnen aan het verlenen van de nationale steun de voorwaarde verbinden dat de landbouwers lid zijn van een overeenkomstig artikel 11
Conviene supeditar la concesión de tal anticipo a la constitución por el solicitante de una garantía equivalente
Dit voorschot mag slechts worden toegekend als de aanvrager een passende zekerheid heeft gesteld;
Se podrá supeditar el acceso a determinados contenidos de un sitio web a la aceptación fundada de un"chivato"(cookie) o dispositivo similar,
Aan toegang tot specifieke inhoud van een website kan nog altijd de voorwaarde worden verbonden dat een cookie of soortgelijke voorziening,
Los Estados miembros podrán supeditar la concesión de la ayuda nacional a la pertenencia de los agricultores a una organización de agricultores reconocida de conformidad con los artículos 11 o 14 del Reglamento(CE) n° 2200/96.
De lidstaten kunnen aan het verlenen van de nationale steun de voorwaarde verbinden dat de landbouwers lid zijn van een overeenkomstig artikel 11 of 14 van Verordening( EG) nr. 2200/96 erkende telersvereniging.
La Comisión podrá, en particular, supeditar su aprobación a la inserción,
Zij kan met name haar goedkeuring afhankelijk stellen van de opneming in de akkoorden
Por lo tanto, es inútil supeditar el pago de la prima a la edad de los árboles,
Het is dus nutteloos de uitkering van de premie te koppelen aan de leeftijd van de bomen wanneer men een limiet
Las autoridades judiciales competentes podrán supeditar la prohibición a la aportación por parte del demandante de garantías adecuadas destinadas a asegurar la eventual indemnización del perjuicio sufrido por el demandado en caso de que la acción sobre el fondo se considere infundada posteriormente.
De bevoegde rechterlijke instanties kunnen aan het verbod de voorwaarde verbinden dat de verzoeker passende zekerheden stelt voor de eventuele schadeloosstelling van door de verweerder geleden schade indien de bodemprocedure naderhand ongegrond wordt verklaard.
El intento de supeditar las nuevas rondas de ampliación de la UE a la falsa necesidad de reformar los Tratados, que conduciría a la(nueva) imposición del denominado"Tratado Constitucional";
De poging om nieuwe uitbreidingen van de EU te koppelen aan de zogenaamde noodzaak de Verdragen te herzien( wat uiteindelijk zou leiden tot het wederom opleggen van het zogenaamde" Grondwettelijk Verdrag");
Los Estados miembros podrán supeditar el derecho a una remuneración o a una prestación económica a períodos de trabajo previos,
De lidstaten kunnen het recht op een betaling of uitkering afhankelijk stellen van perioden van eerder werk van ten hoogste zes maanden,
Los Estados miembros podrán supeditar la comercialización de los detergentes, en su territorio, al empleo de
De Lid-Staten kunnen als voorwaarde voor het op de markt brengen van detergentia op hun grondgebied eisen
de conformidad con el Derecho primario, supeditar el pago de dichas prestaciones a que el interesado residiese en su territorio.
de toekenning van deze uitkering afhankelijk mocht stellen van de voorwaarde dat de betrokkene zijn woonplaats op het nationale grondgebied van deze staat had.
cualquier Parte Contratante podrá supeditar la renovación al pago de un recargo.
kan elke Verdragsluitende Partij de vernieuwing afhankelijk stellen van de betaling van aanvullende rechten.
81/852 permite supeditar la concesión de una AC a la compra del principio activo a un tercero determinado.
81/852 niet toestaat, dat het verlenen van een VHB afhankelijk wordt gesteld van de aankoop van het werkzame bestanddeel bij een bepaalde derde.
de tipos de embalaje incluidos en la lista del anexo I, o supeditar su utilización a determinadas condiciones.
gebruik van sluitingen of verpakkingsmiddelen die in de lijst in bijlage I voorkomen, verbieden of aan voorwaarden onderwerpen.
permitir a los beneficiarios reducir sus obligaciones financieras exteriores se reflejó en el hecho de supeditar los desembolsos de ayuda a la reducción del endeudamiento de los beneficiarios.
de begunstigden in staat te stellen hun buitenlandse schulden te verminderen, bleek ook uit het feit dat de uitbetaling gekoppeld werd aan de vermindering van de schuldenlast van de begunstigden.
La obligación de garantizar la confidencialidad de los datos de tráfico y la obligación de supeditar el almacenamiento de información al consentimiento del usuario previstas,
De verplichting om het vertrouwelijke karakter van verkeersgegevens te garanderen en de verplichting om de opslag van informatie afhankelijk te stellen van de toestemming van de gebruiker, als bedoeld in respectievelijk artikel 5, leden 1
a la industria siderúrgica, no es legítimo supeditar la consecución de este objetivo a requisitos que no guardan relación con él, como la observancia de cierto nivel de regularidad de la producción.
is het onwettig om de verwezenlijking van dit doel afhankelijk te stellen van voorwaarden die daarmee geen verband houden, zoals een bepaald niveau van geregelde productie.
un Estado miembro que haya transmitido datos al Observatorio podrá oponerse a la transmisión de dichos datos a otro Estado miembro o supeditar dicha transmisión al cumplimiento de determinadas condiciones, si el receptor no garantiza un nivel de protección de datos equivalente al de la Directiva 95/46/CE para el tratamiento de los datos transmitidos.
lidstaat die gegevens aan het Waarnemingscentrum heeft medegedeeld, bezwaar maken tegen toezending van deze gegevens aan een andere lidstaat of aan die toezending voorwaarden verbinden indien de ontvanger inzake de verwerking van de toegezonden gegevens geen niveau van gegevensbescherming gelijkwaardig aan dat van Richtlijn 95/46/EG waarborgt.
los países terceros, procede supeditar las actividades pesqueras de los buques que enarbolen pabellón de un tercer país y faenen en la zona de pesca comunitaria a una licencia de pesca completada con un permiso de pesca especial;
derde land voeren en in de communautaire visserijzone vissen, te onderwerpen aan een visvergunning aangevuld met een speciaal visdocument;
Uitslagen: 91, Tijd: 0.1133

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands