SUS PROPIOS PROGRAMAS - vertaling in Nederlands

hun eigen programma's
su propio programa
hun eigen programma
su propio programa
eigen shows
propios espectáculos
propios shows
sus propios programas

Voorbeelden van het gebruik van Sus propios programas in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Cada estado es libre de establecer sus propias pautas de elegibilidad y diseñar sus propios programas, dentro de las pautas federales.
Elke staat is vrij om zijn eigen richtlijnen voor geschiktheid op te stellen en zijn eigen programma's te ontwerpen, binnen federale richtlijnen.
La Unión Europea es una megaburocracia que se autoperpetúa y que tiene carta blanca para financiar sus propios programas.
De Europese Unie is een zichzelf in stand houdende megabureaucratie die carte blanche heeft om haar eigen programma's te financieren.
elimina sus propios programas, expande la radiodifusión en nuevos países,
verwijdert hun eigen programma's, breidt omroep in nieuwe landen,
La disposición de las regiones danubianas para asignar fondos de sus propios programas a proyectos comunes es un condición necesaria para alcanzar sus objetivos,
De bereidheid van de Donauregio's om fondsen van hun eigen programma's toe te wijzen aan gezamenlijke projecten, is een voorwaarde om de doelstellingen te kunnen halen,
apareciendo regularmente en la televisión británica, ya sea como presentador de sus propios programas o como invitado en otros.
verschijnen regelmatig op de Britse televisie de presentatie van zijn eigen shows en verschijnen als een gast op andere shows.
lo reemplaza con un lenguaje que permite a los desarrolladores escribir sus propios programas.
vervangt het door een taal waarmee ontwikkelaars hun eigen programma's kunnen schrijven.
Este proceso les permite tener una parte cada vez mayor en el desarrollo de sus propios programas de estudio, mientras que permanecen bajo la estrecha supervisión de los profesores.
Dit proces stelt hen in staat om een toenemende hand te hebben in de ontwikkeling van hun eigen programma's van de studie, terwijl de resterende onder nauw toezicht van docenten.
comparten recursos que pueden poner en uso inmediato en sus propios programas.
delen uit hulpmiddelen die zij direct kunnen gebruiken in hun eigen programma's.
el desmantelamiento de nuestras estructuras socioeconómicas actuales para ser reemplazadas por sus propios programas y la destrucción de la humanidad,
ontmanteling van onze huidige sociaaleconomische structuren en deze te vervangen door hun eigen programma's t.b.v. de vernietiging van de mensheid,
lo reemplaza por un lenguaje que permite a los desarrolladores escribir sus propios programas.
vervangt het door een taal waarmee ontwikkelaars hun eigen programma's kunnen schrijven.
lo reemplaza con un lenguaje que permite a los desarrolladores escribir sus propios programas.
vervangt het door een taal waarmee ontwikkelaars hun eigen programma's kunnen schrijven.
Estas ONGs han facilitado una extensa red entre las mujeres, dándoles el poder para articular sus necesidades, diseñar sus propios programas, y comenzar a efectuar la elaboración de politicas a todos los niveles.
Deze NGO's hebben een uitgebreid netwerk onder vrouwen mogelijk gemaakt door hen in staat te stellen hun behoeften onder woorden te brengen, hun eigen programma's op te zetten en een nieuw begin te maken met de beïnvloeding van beleidsvorming op alle niveaus.
lo reemplaza con un lenguaje que permite a los desarrolladores escribir sus propios programas.
vervangt het door een taal waarmee ontwikkelaars hun eigen programma's kunnen schrijven.
comparten recursos que pueden poner en uso inmediato en sus propios programas.
delen uit hulpmiddelen die zij direct kunnen gebruiken in hun eigen programma's.
El apartado 1 no se aplicará a los anuncios realizados por el organismo de radiodifusión televisiva en relación con sus propios programas y productos auxiliares derivados directamente de aquellos, a los anuncios de patrocinio ni a la colocación de productos.».
Lid 1 is niet van toepassing op boodschappen van de omroeporganisatie in verband met haar eigen programma's en rechtstreeks daarvan afgeleide ondersteunende producten, en op boodschappen inzake sponsoring en productplaatsing.
Centro Internacional de UNISUL también ofrece la posibilidad de que empresas y universidades internacionales para crear sus propios programas como deseen, donde el Centro Internacional dará forma a un programa especial para el próximo grupo.
Unisul's International Center biedt ook de mogelijkheid voor internationale bedrijven en universiteiten om hun eigen programma's te maken als ze willen, waar de International Center een programma speciaal zal vormen voor de komende groep.
Sin embargo, también había emisoras autorizadas que no difundían sus propios programas, empresas proveedoras de equipos,
Er zijn echter ook erkende omroeporganisaties die geen eigen programma's uitzenden, alsmede facilitaire bedrijven die apparatuur,
Además, la industria europea comienza a elaborar sus propios programas para la armonización de las normas nacionales, con objeto de explotar plenamente los beneficios económicos de un mercado único.
Daarbij komt dat de Europese industrie haar eigen programma's voor het harmoniseren van de nationale normen begint uit te werken ten einde ten volle te profiteren van de enkelvoudige markt.
piensas en toda la gente que vive ahí, sin sus propios programas, bueno.
je denkt aan al de mensen die daar wonen, zonder hun eigen shows, nou.
El momento es oportuno para reconocer que es tal el grado de preocupación, que sólo una revisión independiente puede restablecer la confianza en el modo en que la Comisión hace frente a los abusos que se producen en sus propios programas.
Nu is de tijd gekomen om te erkennen dat de bezorgdheid hierover dermate groot is, dat slechts een onafhankelijk onderzoek de geloofwaardigheid van de Commissie en het vertrouwen in de manier waarop de Commissie misbruik in de eigen programma's aanpakt, zal kunnen herstellen.
Uitslagen: 84, Tijd: 0.0619

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands