TEMPUS - vertaling in Nederlands

tempus
programa
tempusprogramma
programa tempus
tempusafdeling
departamento tempus
tempus

Voorbeelden van het gebruik van Tempus in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
TACIS y Tempus, la Fundación gestiona fondos que la Comisión ha puesto a su disposición.
Tacis en voor Tempus beheert de Stichting door de Commissie beschikbaar gestelde gelden.
sólo puedo decir que promovemos tales intercambios con Rusia por medio de los programas Erasmus Mundus y Tempus.
alleen willen zeggen dat wij zulke uitwisselingen met Rusland bevorderen door middel van de Erasmus Mundus en de Tempus programma's.
la ETF ha analizado las alternativas a integrar los fondos Tempus en su presupuesto.
haar bezorgdheid heeft geuit, heeft de ETF de alternatieven voor opname van Tempus-fondsen in haar begroting geanalyseerd.
Con esta Guía del candidato encontrará una disquete que contiene los ficheros a rellenar para solicitar la financiación Tempus.
Bij deze Gids voor aanvragers vindt u een diskette met de formulieren die moeten worden ingevuld ter aanvrage van financiering in het kader van Tempus.
se encargó un vídeo titulado« Tempus en acción».
maken van een video, getiteld ‘Tempus in Action'.
Uno de los miembros del consorcio de la UE actuará en nombre del consorcio como contratista del proyecto Tempus.
Een van de consortiumleden uit de EU zal namens het consortium als de contractant van het Tempus project optreden.
Además, el 19 de noviembre, 2la Comisión aprobó el informe anual sobre las actividades del programa Tempus II en 1996.
Op 19 november'21heeft de Commissie het jaarverslag over de activiteiten van het Tempus Il-programma in 1996 goedgekeurd.
La necesidad de alcanzar un equilibrio adecuado entre los ámbitos prioritarios seleccionados y los recursos asignados a Tempus III.
De noodzaak van een passend evenwicht tussen de geselecteerde prioritaire gebieden en de aan Tempus III toegewezen middelen.
Con esta Guía del candidato encontrará un disquete con los ficheros que deberán ser completados para solicitar la financiación Tempus.
Bij deze Gids voor aanvragers vindt u een diskette met de formulieren die moeten worden ingevuld ter aanvrage van financiering in het kader van Tempus.
que sigue a Tempus I y II, se desarrolla durante el período comprendido entre el 1 de julio de 2000 y el 31 de diciembre de 2006.
volgt op Tempus I en II.
Consúltese a la Fundación Europea de Formación, Departamento Tempus(véase la dirección en la página 2).
Gelieve contact op te nemen met de Europese Stichting voor Opleiding, Tempueafdeling(zie adres op bladzijde 2).
No se considerarán solicitudes de personas que ya participen en Proyectos Europeos Conjuntos Tempus;
Aanvragen van kandidaten die al aan gezamenlijke Europese projecten in het kader van Tempus deelnemen, worden niet in overweging genomen;
Estas acciones pueden incluir la participación, bajo distintas formas, en los proyectos Tempus III.
Deze acties kunnen in verschillende vormen de deelneming aan de Tempus III-projecten omvatten.
El programa Tempus III(2000-2006) está centrado en el desarrollo
Het Tempus III-programma( 2000-2006) is gericht op de ontwikkeling
Una de las máximas prioridades para la ejecución de Tempus en 2005 era la racionalización de la gestión financiera del programa,
Een van de eerste prioriteiten voor de tenuitvoerlegging van Tempus in 2005 was de stroomlijning van het financieel beheer van het programma, dat in 2003 van de Europese Stichting
Por otra parte, el Programa Tempus financiará los intercambios de jóvenes estudiantes universitarios de Belarús con el extranjero, el desarrollo curricular en estudios europeos y el desarrollo de capacidades en las universidades locales.
Daarnaast zullen buitenlandse uitwisselingen van jonge Wit-Russische universiteitsstudenten, de ontwikkeling van een curriculum voor Europese studies en capaciteitsvergroting op lokale universiteiten worden gefinancierd door middel van het Tempusprogramma.
(9) Considerando que Tempus puede contribuir a restablecer la cooperación, interrumpida por los acontecimientos recientes,
(9) Overwegende dat Tempus kan bijdragen tot het herstel van de samenwerking tussen aan de Gemeenschap grenzende regio's,
Los candidatos de los Estados miembros de la UE deberán enviar DOS copias del formulario de solicitud a la Fundación Europea de Formación, Departamento Tempus, Sección de Solicitudes de IMG, en Turin.
Aanvragers uit Lid-Staten van de EU moeten het aanvraagformulier in TWEE exemplaren naar de Europese Stichting voor Opleiding, Tempusafdeling, afdeling IMGaanvragen, in Turijn zenden.
A través del programa Tempus, la Unión apoya la cooperación universitaria con los países de la antigua Unión Soviética,
Via het Tempus -programma verleent de Unie steun aan universitaire samenwerking met de landen van de voormalige Sovjetunie,
Tempus III está abierto a los países no asociados de Europa Central
Tempus III staat open voor de niet-geasso-cieerde landen van Midden- en Oost-Europa
Uitslagen: 451, Tijd: 0.0573

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands