UN BUEN INFORME - vertaling in Nederlands

een goed verslag
un buen informe
un excelente informe
un informe positivo
un informe constructivo
un informe sólido
een goed rapport
un buen informe
een prima verslag
un informe excelente
un buen informe
een uitstekend verslag
un excelente informe
un informe muy bueno
un magnífico informe
un gran informe
un buen informe
een goed bericht
una buena noticia
un buen mensaje
una buena publicación
un buen informe

Voorbeelden van het gebruik van Un buen informe in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Si quiere que le dé un buen informe al juez, gáneselo.
Als u wilt dat ik de rechter een positief verslag overhandig, dan moet u het wel verdienen.
El Sr. Tappin ha producido un buen informe, y animo al Parlamento a que apoye las enmiendas
De heer Tappin heeft een uitstekend rapport gemaakt. Ik zou het Huis willen aanmoedigen om de amendementen
Felicito al Sr. Souchet por haber elaborado un buen informe ante la intransigencia de la Comisión en este asunto.
Gezien de compromisloze houding van de Commissie in deze kwestie feliciteer ik de heer Souchet met zijn goede verslag.
que hoy ha redactado un buen informe extraído de todas estas negociaciones.
adres van onze rapporteur, die telkens goede verslagen afgeleverd heeft.
constructiva cooperación que ha dado como fruto un buen informe.
de heer Evans voor de goede en constructieve samenwerking met een goed verslag als resultaat.
Von Habsburg(PPE).-(DE) Señor Presidente, el in forme del Sr. Malerba es, desde luego, un buen informe.
Von Habsburg(PPE).-(DE) Mijnheer de Voorzitter, het verslag van de heer Malerba is zonder meer een goed verslag.
Ryynänen(ELDR).-(FI) Señor Presidente, el ponente Elchlepp ha elaborado un buen informe, muy interesante, acerca de una cuestión de gran importancia.
Ryynänen( ELDR).-( FI) Mijnheer de Voorzitter, rapporteur Elchlepp heeft over deze belangrijke kwestie een zeer interessant en goed verslag opgesteld.
este es un buen informe y me alegra darle mi apoyo.
maar dit is een voortreffelijk verslag en ik steun het graag.
Señor Presidente, debo elogiar al Sr. Bourlanges por haber realizado un buen informe acerca de un conjunto de cuestiones extremadamente complejas.
Mijnheer de Voorzitter, we moeten de heer Bourlanges feliciteren met zijn goede verslag over een buitengewoon ingewikkelde reeks vragen.
Señor Presidente, el informe del Sr. Malerba es, desde luego, un buen informe.
Mijnheer de Voorzitter, het verslag van de heer Malerba is zonder meer een goed verslag.
ya que era un buen informe.
want het was een waardig verslag.
ya que incluso un buen informe y un incremento considerable de la transparencia quedan con facilidad, en la mente de la ciudadanía, a la sombra de una tosca estipulación de excepciones.
want ook een goed verslag en een grote toename van transparantie wordt in de hoofden van de burgers gemakkelijk overschaduwd door een onhandige regelgeving inzake uitzonderingen.
Use el más pequeño de los logros: ir a la cama sin problemas, un buen informe de la escuela, como razón para darle a su hijo un refuerzo positivo.
Gebruik de allerkleinste prestaties- naar bed gaan zonder gedoe, een goed rapport van school- als reden om je kind een positieve bekrachtiging te geven.
Es un buen informe especialmente importante en la actual crisis económica,
Het is een goed verslag dat met name belangrijk is in de huidige economische crisis,
Por eso, cuando Timoteo- que quizá ronda los veintitantos años- vuelve de allí con un buen informe, Pablo se siente impulsado a escribir a los tesalonicenses para encomiarlos y animarlos.
Als dus Timotheüs, die misschien in de twintig was, met een goed bericht uit Thessalonika terugkomt, wordt Paulus ertoe bewogen de Thessalonicenzen een brief te schrijven om hen te prijzen en aan te moedigen.
la ponente ha presentado un buen informe y el Parlamento debe insistir en que la Comisión
de rapporteur heeft een goed verslag gepresenteerd en het Parlement moet er bij de Commissie
Señor Presidente, el informe de la Sra. Marinucci es un buen informe, ya que hace una constatación muy elocuente:
Mijnheer de Voorzitter, het verslag van mevrouw Marinucci is een goed verslag want het bevat een heel duidelijke constatering:
favor del Informe Pieper, ya que lo considero un buen informe, pero al haberse rechazado mis dos enmiendas,
eigenlijk wilde ik voor het verslag-Pieper stemmen omdat ik het een goed verslag vind. Maar omdat mijn twee amendementen werden verworpen,
creemos que a pesar de algunas formulaciones es un buen informe y me parece absolutamente injustificado cómo se ha calificado aquí en parte en las explicaciones de voto.
het ondanks de formulering van enkele passages een goed verslag is. Ik vind de manier waarop dit verslag hier in sommige stemverklaringen werd gekwalificeerd absoluut onterecht.
la Sra. Fourtou ha hecho un buen informe que ha recibido la aprobación casi unánime de la Comisión de Asuntos Jurídicos,
mevrouw Fourtou heeft een goed verslag gemaakt dat bijna unaniem is goedgekeurd door de Commissie juridische zaken
Uitslagen: 180, Tijd: 0.0756

Un buen informe in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands