UN INCIDENTE - vertaling in Nederlands

een incident
un incidente
un accidente
una incidencia
een voorval
un incidente
un evento
un suceso
un caso
un acontecimiento
una ocurrencia
un episodio
un hecho
ocurrido
een ongeluk
accidental
un accidente
una desgracia
un incidente
un percance
un choque
accidentalmente
een gebeurtenis
un evento
un acontecimiento
un suceso
un hecho
una ocurrencia
un incidente
un episodio
n incident
un incidente
un accidente
una incidencia
een incidentje
un incidente
un accidente
una incidencia
n voorval
un incidente
un evento
un suceso
un caso
un acontecimiento
una ocurrencia
un episodio
un hecho
ocurrido
een ongelukje
accidental
un accidente
una desgracia
un incidente
un percance
un choque
accidentalmente

Voorbeelden van het gebruik van Un incidente in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hace diez años tú y Bernie tuvieron un incidente.
Tien jaar geleden hadden jij en Bernie een ongelukje.
su mamá tuvo un incidente.
Jullie moeder heeft een ongeluk gehad.
No crea ni por un segundo que éste es un incidente aislado.
Geloof maar niet dat dit 'n incident is dat op zichzelf staat.
Tuvo un incidente hace unos años en el patio de la escuela.
Hij had een paar jaar geleden een ongelukje bij de speeltuin.
Mencionó un incidente con otro empleado en una planta de Kansas City en 1994.
U noemde 'n ander incident in een fabriek in Kansas City.
Fue un incidente aislado.
Dat was 'n incident.
Le dije que le subió la presión después de un incidente en el hotel.
Ik zei dat z'n bloeddruk gestegen was na 'n incident in het hotel.
He oído toda clase de historias sobre un incidente muy grave en la cantina.
Ik heb allerlei geruchten gehoord over 'n ernstig incident in de kantine.
Después de un mes de una interferencia ingenua pero costosa… un incidente hoy ha tomado un giro más sombrío.
In de computeraffaire was er vandaag 'n verstrekkend incident.
Bueno, quizás es sólo un incidente carcelario… o podría ser otra cosa.
Het kan een losstaand incident zijn, maar er kan meer aan de hand zijn.
¿Fue un incidente aislado?
Een losstaand incident?
Sin causar un incidente intergaláctico.
Zonder een intergalactisch incident te veroorzaken.
Ha habido un incidente. Necesitamos despejar la zona.
Er heeft een incident plaats gevonden en iedereen moet naar buiten.
Tenemos un incidente.-¿Dónde?
We hebben een probleem. Waar?
Tuve un incidente en el cuarto oscuro.
Ik had een ongeval in de donkere kamer.
Hubo un incidente en Pakistán la semana pasada.
Er was een ongeval in Pakistan afgelopen week.
Al parecer hubo un incidente de violencia doméstica en su casa hace una semana.
Er was een geval van huisvredebreuk… bij hem thuis vorige week.
Si quiere evitar un incidente, deme mi equipo cuando se lo pida.
Als je geen internationaal incident wil, stuur me dan mijn mannen.
Por ejemplo, un incidente con Bitbucket se pondrá en contacto con un gestor de incidentes de Bitbucket.
Bij een incident met Bitbucket wordt bijvoorbeeld een Bitbucket-incidentmanager ingelicht.
Porque un incidente como este puede arruinar la vida de una chica.
Omdat zo'n gebeurtenis een meisjes leven kan ruïneren.
Uitslagen: 1515, Tijd: 0.0662

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands