UN RESPIRO - vertaling in Nederlands

een pauze
descansar
un descanso
una pausa
una ruptura
un respiro
una rotura
un receso
un intervalo
een adempauze
un respiro
un descanso
una pausa
respijt
respiro
descanso
plazo
gracia
tregua
alivio
tiempo
een onderbreking
interrumpir
una interrupción
un descanso
una rotura
una pausa
una ruptura
un respiro
un paréntesis
un hiato
un receso
rust
tranquilidad
paz
descanso
calma
reposo
serenidad
resto
tranquilo
quietud
relajación
een uitstel
un aplazamiento
un retraso
un respiro
una prórroga
posponer
una demora
un plazo
un indulto
even
tan
igualmente
momento
minuto
segundo
igual
sólo
rato
solo
hablar
een adem
aliento
una respiración
un soplo
respira
un respiro
una bocanada
un hálito
un suspiro
ruimte
espacio
habitación
sala
área
zona
espacial
lugar
sitio
margen
cuarto
ademruimte
espacio para respirar
respiro
een verademing
een ademtocht
matsen

Voorbeelden van het gebruik van Un respiro in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Repita este ejercicio de 10 a 15 veces con un respiro para cada movimiento.
Herhaal deze oefening 10 tot 15 keer met een adem voor elke beweging.
Dijiste,"Démosle un respiro" Eso es empatía.
Je zei:" Gun haar wat rust." Dat was medelijden.
Un respiro de esta relación.
Een rustpauze in deze relatie.
Vamos chicos.¿Pueden darme un respiro?
Komaan, jongens, kunnen jullie me niet matsen?
Turtle, dale un respiro.
Turtle, geef haar even.
Sabes qué, dame un respiro.
Weet je wat, gun me wat ruimte.
Necesitaba alejarme un rato, tomar un respiro.
Ik moest er even tussenuit, rust nemen.
tomar un respiro.
neem een adem.
Nos dará un respiro.
Het geeft ons wat ademruimte.
Da un respiro a tus ojos haciendo todo en OS X Más grande.
Geef je ogen een rustpauze door alles te maken in OS X Groter.
¿Cariño, no quieres tomarte un respiro?
Schat, waarom pauzeer je niet even?
Espera.¿Quieres que te dé un respiro?
Wacht. Wil je dat ik jou wat ruimte geven?
Mi hija necesita un respiro.
M'n dochter heeft rust nodig.
Sólo dale un respiro.
Geef 'r maar wat ruimte.
Denos un respiro.
Help ons even.
Así que,¿por qué no le dan a Susan un respiro?
Waarom laat je Susan niet met rust?
Vender nos dará un respiro.
Verkopen geeft ons ruimte.
Vamos, Jake. Date un respiro en esa investigación.
Jake, laat je onderzoek even voor wat het is.
Dame un respiro.
Geef me even.
Dale un respiro.
Geef 'm wat ruimte.
Uitslagen: 406, Tijd: 0.0885

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands