VERANSTALTET WIRD - übersetzung ins Polnisch

organizowanej
organisiert
veranstaltet
organisierte
ausgetragen
findet
stattfindende
veranstaltung
veranstaltete
odbywa się
erfolgen
stattfinden
geschehen
werden
durchgeführt werden
abgehalten werden
abgewickelt werden
finden
ausgetragen werden
vollzogen werden
organizowanego
organisiert
veranstaltet
organisierte
ausgetragen
findet
stattfindende
veranstaltung
veranstaltete
organizowane
organisiert
veranstaltet
organisierte
ausgetragen
findet
stattfindende
veranstaltung
veranstaltete
zostanie zorganizowane
organisiert werden

Beispiele für die verwendung von Veranstaltet wird auf Deutsch und deren übersetzungen ins Polnisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Jährlich findet in Moskau auf dem Roten Platz eine große Militärparade statt, die vom russischen Präsidenten veranstaltet wird.
Co roku w Moskwie na Placu Czerwonym organizowany jest wielki pochód wojskowy, którego gospodarzem jest prezydent Rosji.
Der Vizepräsident der Europäischen Kommission, Antonio Tajani, stellte das Eurobarometer heute auf der Europäischen Konferenz für Tourismus vor, die von der ungarischen Ratspräsidentschaft und der Europäischen Kommission in Budapest veranstaltet wird.
Wiceprzewodniczący Komisji Europejskiej Antonio Tajani przedstawił dziś wyniki Eurobarometru podczas europejskiej konferencji na temat turystyki zorganizowanej w Budapeszcie pod patronatem prezydencji węgierskiej.
Die EWSA-Fachgruppe Landwirtschaft, ländliche Entwicklung, Umweltschutz(NAT) ist Gastgeber des Seminars, das in Zusammenarbeit mit dem Pestizid-Aktions-Netzwerk(PAN) veranstaltet wird.
Sekcja Rolnictwa, Rozwoju Wsi i Środowiska Naturalnego(NAT) EKES-u będzie gospodarzem seminarium zorganizowanego wspólnie z Siecią Akcji przeciw Pestycydom Pesticides Action Network- PAN.
Seit 2002 richtet jedes Jahr ein anderer Mitgliedstaat das Europäische Tourismusforum aus, das in enger Zusammenarbeit mit der Kommission, den Mitgliedstaaten und der europäischen Tourismusindustrie veranstaltet wird.
Począwszy od 2002 r. co roku inne państwo członkowskie jest gospodarzem dorocznego Europejskiego Forum Turystyki. Jest ono organizowane w bezpośredniej współpracy z Komisją, państwami członkowskimi i europejskim przemysłem turystycznym.
Wohltätigkeits- Golftunier zu begleiten, welches von Don Geiss in seinem Country Club in Old Saybrook veranstaltet wird.
na charytatywnym turnieju golfowym, który Don Geiss urządza w swoim podmiejskim klubie w Old Saybrook.
Das Symbol ist das Schloss der Dornröschen, auf dessen Territorium jeden Abend ein prächtiges Feuerwerk veranstaltet wird.
Symbolem jest Zamek Śpiącej Królewny, na terenie którego co wieczór organizowane są wspaniałe fajerwerki.
PGI 2018 ist das erste große PUBG eSports-Turnier, das offiziell von der PUBG Corp. veranstaltet wird.
PGI 2018 jest pierwszym, dużym turniejem esportowym, który będzie oficjalnie prowadzony przez PUBG Corp.
changing Cohesion policy context", die von dem Netzwerk IQ-Net der Universität Strathclyde in Ǻre(Schweden) veranstaltet wird, im Zusammenhang mit der Stellungnahme ECO/258 zum Thema"Effiziente Partnerschaf ten/Kohäsionspolitik.
weźmie udział w konferencji„Dynamika przyszłych partnerstw w kontekście zmieniającej się polityki spójności” organizowanej w Ǻre, w Szwecji, przez IQ-Net na Uniwersytecie w Strathclyde, w związku z opinią ECO/258 w sprawie skutecznych partnerstw w polityce spójności.
Mitglieder der S&D Fraktion werden sich an der Demonstration beteiligen, die am kommenden Sonntag von der Sozialdemokratischen Union Mazedoniens(SDSM) veranstaltet wird, um die Bevölkerung des Landes in ihrem Kampf für mehr Demokratie
Członkowie Grupy S&D wezmą udział w demonstracji, organizowanej przez Socjaldemokratyczną Unię Macedonii(SDSM) w najbliższą niedzielę
dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss am Donnerstag, den 27., und Freitag, den 28. Januar 2011, veranstaltet wird.
którą Parlament Europejski organizuje we współpracy z Europejskim Komitetem Ekonomiczno-Społecznym w czwartek i piątek, 27 i 28 stycznia 2011 r.
Anschließend spricht er die Vorbereitung des Tages der Europäischen Bürgerinitiative an, der in Zusammenarbeit mit dem Ausschuss der Regionen am 9. April 2013 veranstaltet wird; Kommissionsmitglied Maroš ŠEFČOVIČ wird daran teilnehmen.
Następnie przewodniczący odniósł się do przygotowań do jednodniowego wydarzenia poświęconego europejskiej inicjatywie obywatelskiej, które zostanie zorganizowane wspólnie z Komitetem Regionów 9 kwietnia 2013 r. z udziałem członka Komisji Europejskiej Maroša ŠEFČOVIČA.
changing Cohesion policy context", die von dem Netzwerk IQ-Net der Universität Strathclyde in Ǻre(Schweden) veranstaltet wird, im Zusammenhang mit der Stellungnahme ECO/258 zum Thema"Effiziente Partnerschaften/Kohäsionspolitik.
weźmie udział w konferencji„Dynamika przyszłych partnerstw w kontekście zmieniającej się polityki spójności” organizowanej w Ǻre, w Szwecji, przez IQ-Net na Uniwersytecie w Strathclyde, w związku z opinią ECO/258 w sprawie skutecznych partnerstw w polityce spójności.
Teil nahme von Peter Morgan(UK-I) an der Konferenz"Gemeinsames Wachstum für ein nachhaltiges Europa", die vom schwedischen Ratsvorsitz in Stockholm veranstaltet wird, im Zusammenhang mit den Arbeiten der Beobachtungsstelle für die Lissabon-Strategie.
w konferencji pt.„Wspólny rozwój na rzecz zrównoważonej Europy”, organizowanej przez prezydencję szwedzką w Sztokholmie w ramach prac prowadzonych przez Centrum Monitorowania Strategii Lizbońskiej.
Er geht insbesondere auf die Vergabe des EWSA-Preises für die Zivilgesellschaft 2015 und das Medienseminar ein, das in Zusammenarbeit mit dem luxemburgischen WSR am 26. /27. November veranstaltet wird.
Podkreślił w szczególności konieczność przyznania nagrody EKES-u dla społeczeństwa obywatelskiego za 2015 r. i zwrócił uwagę na seminarium w sprawie środków przekazu, które zostanie zorganizowane we współpracy z luksemburską radą społeczno-gospodarczą w dniach 26 i 27 listopada 2015 r.
Städte aus Kandidatenländern und potenziellen Kandidatenländern haben ebenfalls die Möglichkeit, sich im Rahmen eines offenen Wettbewerbs, der alle drei Jahre neben dem Wettbewerb in den beiden betreffenden Mitgliedstaaten gemäß dem im Anhang festgelegten Zeitplan veranstaltet wird, um den Titel der Kulturhauptstadt Europas zu bewerben.
Miasta w krajach kandydujących i potencjalnych krajach kandydujących mogą również składać wnioski o przyznanie tytułu Europejskiej Stolicy Kultury w ramach konkursu otwartego organizowanego co trzy lata równolegle do konkursów w dwóch państwach członkowskich, zgodnie z harmonogramem zawartym w załączniku.
November 2009- Ausführungen von Evelyne Pichenot(FR-III) und Teilnahme von Peter Morgan(UK-I) an der Konferenz"Gemeinsames Wachstum für ein nachhaltiges Europa", die vom schwedischen Ratsvorsitz in Stockholm veranstaltet wird, im Zusammenhang mit den Arbeiten der Beobachtungsstelle für die Lissabon-Strategie.
Listopada 2009 r.- Wystąpienie Evelyne Pichenot(FR-III) i udział Petera Morgana(UK-I) w konferencji pt.„Wspólny rozwój na rzecz zrównoważonej Europy”, organizowanej przez prezydencję szwedzką w Sztokholmie w ramach prac prowadzonych przez Centrum Monitorowania Strategii Lizbońskiej.
Firmen in Westpommern- alte, gute Ehe mit Aussichten auf die Zukunft" ein, die am 25. September in Stettin gemeinsam mit dem Marschallamt der Woiwodschaft Westpommern veranstaltet wird.
firmy w Zachodniopomorskiem- stare, dobre małżeństwo z perspektywami na przyszłość" organizowaną 25 września w Szczecinie wraz z Urzędem Marszałkowskim Województwa Zachodniopomorskiego.
Minister für Raumplanung und Stadtentwicklung", das vom tschechischen Ratsvorsitz der EU in Marianske Lazne veranstaltet wird.
ds. rozwoju terytorialnego i rozwoju miast, organizowanym przez czeską prezydencję w Radzie UE, w Mariańskich Łaźniach w Czechach.
Das Stakeholder-Forum zum Thema"Die Kluft überbrücken", das derzeit im Ausschuss stattfindet und von den beiden Insti tutionen gemeinsam veranstaltet wird, zeugt ihrer Ansicht nach von"unserer lebendigen Zusammenarbeit
Jej też zdaniem odbywające się obecnie w Komitecie forum o nazwie„Pokonywanie barier”, zorganizowane wspólnie przez obie instytucje, jest„świadectwem żywotności naszej współpracy
am 8. Mai im EWSA der"Tag der Zivilgesellschaft 2012" veranstaltet wird, dessen diesjähri ges Thema"Die Demokratie in Europa:
Staffan NILSSON przypomniał, że 8 maja br. zorganizowany zostanie w siedzibie EKES-u„dzień społeczeństwa obywatelskiego 2012”,
Ergebnisse: 66, Zeit: 0.0575

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Polnisch