AUSGEGEBEN WIRD - übersetzung ins Spanisch

gastado
ausgeben
verbringen
verschwenden
aufwenden
zu verbrauchen
investieren
ausgaben
geld
vergeuden
emitida
abgeben
ausstellen
ausgeben
emittieren
ausstrahlen
zu erteilen
aussenden
rundfunk
ausstoßen
ausstrahlung
gasta
ausgeben
verbringen
verschwenden
aufwenden
zu verbrauchen
investieren
ausgaben
geld
vergeuden
gastar
ausgeben
verbringen
verschwenden
aufwenden
zu verbrauchen
investieren
ausgaben
geld
vergeuden
emitido
abgeben
ausstellen
ausgeben
emittieren
ausstrahlen
zu erteilen
aussenden
rundfunk
ausstoßen
ausstrahlung
gaste
ausgeben
verbringen
verschwenden
aufwenden
zu verbrauchen
investieren
ausgaben
geld
vergeuden
pasó es
se está invirtiendo

Beispiele für die verwendung von Ausgegeben wird auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Denken Sie, Ihnen gehört ein Bruchteil jedes Dollars, der in den USA ausgegeben wird.
Imagina ser dueño de una fracción de cada dólar gastado en los Estados Unidos.
Wir wollen gewährleisten, daß Kreuzfahrtschiffe hierherkommen, daß hier Geld ausgegeben wird und Beschäftigung für unsere Länder entsteht.
Queremos lograr que vengan aquí cruceros, que gasten dinero aquí y creen empleo en nuestros diferentes países.
Der Geldbetrag, der jedes Jahr für Gesundheitsdienste ausgegeben wird, ist enorm und daher ein Ziel für illegale Praktiken.
La cantidad de dinero gastada cada año en servicios de salud es masiva y, por lo tanto, un objetivo para las prácticas ilegales.
Wenn jedoch die obigen Tricks nicht funktionieren und trotzdem weiterhin eine Fehlermeldung ausgegeben wird, muss das ZIP-Archiv aus verschiedenen Gründen
Sin embargo, si los trucos anteriores no funcionan y sigue emitiendo un mensaje de error, el archivo ZIP
Die Anzahl der„Bonus-Token“ ausgegeben wird die genaue Anzahl von Token, die nicht von Unternehmen Insidern und Partner statt.
El número de“fichas de bonificación” emitir será el número exacto de fichas no se celebra dentro de la empresa y socios.
Diese Karte, sobald es ausgegeben wird, wird ihnen die gleichen Rechte von Arbeits-und Aufenthaltsgenehmigung als Westeuropäer.
Esta tarjeta, una vez que se emita, les dará los mismos derechos de trabajo y residencia, como los europeos occidentales.
die Maschine bis zu dieser Menge ausgegeben wird, stoppt die Maschine und der Alarm.
la máquina se detendrá y emitirá una alarma.
Ausgegeben wird auch die Lebensdauer des Systems(alle Zahnräder der Konfiguration).
También se emite la longevidad del sistema(todas las ruedas dentadas de la configuración).
Für jeden Dollar, der für Anpassung ausgegeben wird, würden wir positive Veränderungen von etwa 1,70 Dollar für den Planeten erreichen.
Por cada dólar invertido en la adaptación, lograríamos aproximadamente 1,70 dólares en cambios positivos para el planeta.
Mehr Energie ausgegeben wird, darüber nachzudenken, was Zeit
Más energía se dedica a pensar en qué hora te dejan
Leichtigkeit der Hand: Zeit nicht ausgegeben wird, ihre Herstellung und die falsche Dosierung ausgeschlossen.
Facilidad obvia: el tiempo no dedicado a su preparación y se excluye la dosis equivocada.
geliefertjeweils verantwortlichen Hersteller von Laminat ausgegeben wird enthält Informationen über die gültigen Optionen Gründen.
suministradocada fabricante responsable de ser emitido por el laminado contiene información sobre los motivos opciones válidas.
Sie können nicht mehr als aufladen, was ausgegeben wird,, es ist wahr,,
No se puede cobrar más de lo que se gasta, es verdad,
Jetzt ist also mit einem Blick erkennbar, wieviel für welchen Politikbereich ausgegeben wird.
Es decir que ahora se puede apreciar a primera vista cuánto se va a destinar a cada ámbito.
Es macht wenig Sinn, für ein Statut Geld in die Reserve einzustellen, das dann am Ende für Gebäude ausgegeben wird.
No tiene mucho sentido asignar dinero a la reserva para un estatuto que al final se va a gastar para edificios.
%igen Anteils des Gemeinschaftshaushalts, der in den Mitgliedstaaten ausgegeben wird.
que se gasta en los Estados miembros.
Transparenz hinsichtlich der Frage, wie dieses Geld ausgegeben wird.
exigimos la transparencia necesaria acerca de cómo se va a invertir el dinero.
bevor Rückerstattung ausgegeben wird.
antes de que el reembolso sea issured.
Wenn Satelliten, verbessert Angebot der Pakete normalerweise die Abkommen, die basieren auf, wieviel Geld pro Führung ausgegeben wird.
Mientras que es basada en los satélites la oferta de los paquetes mejora generalmente los repartos basados en cuánto dinero está pasado por el canal.
Die Kosten-Nutzen-Analyse sollte nicht vorschreiben, wie jeder Hilfs- und Entwicklungsdollar ausgegeben wird.
El análisis de coste-beneficio no tiene que dictar la manera en que se gasta cada dólar de ayuda para el desarrollo.
Ergebnisse: 110, Zeit: 0.0627

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch