EINES OPERATIONELLEN PROGRAMMS - übersetzung ins Spanisch

programa operativo
des operationellen programms
das operative programm
das OP
operationelles programm
das operationeile programm
operational programme
programas operativos
des operationellen programms
das operative programm
das OP
operationelles programm
das operationeile programm
operational programme

Beispiele für die verwendung von Eines operationellen programms auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
mit der EIB und dem EIF gebündelt für einen oder mehrere Schwerpunkte eines operationellen Programms einsetzen, insbesondere in den Bereichen Innovation
podrá concentrar los préstamos otorgados en una o varias prioridades de un programa operativo, en particular en los ámbitos de la innovación,
Wenn zum Zeitpunkt der Änderung eines operationellen Programms gemäß Artikel 33 eine neue Ausgabenkategorie hinzugefügt wird,
Cuando se añada una categoría de gastos en el momento de la revisión de un programa operativo, según lo dispuesto en el artículo 33,
wendet die Kommission die oben genannte Berechnung auf alle Ausgaben an, die im Rahmen eines operationellen Programms für den betreffenden Mitgliedstaat neu erklärt werden.
la Comisión aplicará el cálculo citado a todos los nuevos gastos declarados con arreglo a un programa operativo para el Estado miembro en cuestión.
dabei handelt es sich um Vorhaben, die eine Reihe von Projekten im Rahmen eines operationellen Programms umfassen und sich auszeichnen durch spezifische Ziele,
que son operaciones que abarcan un grupo de proyectos como parte de un programa operativo, con objetivos específicos, indicadores de resultados
von der Verwaltungsbehörde zwei Jahre nach der Genehmigung eines operationellen Programms überprüft und kann auf Ersuchen des Mitgliedstaats gemäß dem Verfahren nach Artikel 26 Absatz 2 angepasst werden,
la autoridad de gestión dos años después de adoptarse el programa operativo y, a petición del Estado miembro, podrá ajustarse con arreglo al procedimiento
Finanziert werden kann als Teil eines Operationellen Programms, über einen Globalzuschuß oder(wenn die Schwellenwerte erreicht sind)
Apoyo; puede financiarse como parte de un plan operativo, a través de una subvención global, como proyecto individual,
Nnn die elektronische Aufzeichnung und Erfassung von ausführlichen Buchführungsdaten zu jeder im Rahmen eines operationellen Programms durchgeführten Operation sowie die Erfassung von Durchführungsdaten in einer für die Zwecke der Finanzverwaltung,
De garantizar que se dispone de un sistema informatizado de registro y almacenamiento de datos contables pormenorizados en relación con cada una de las operaciones inscritas en el programa operativo, y que se procede a la recopilación de los datos sobre la ejecución necesarios para la gestión financiera,
die Situation weitgehend vermeiden, daß eine von der Kommission im Rahmen eines operationellen Programms für die Gewährung von Mitteln für förderwürdig erachtete Maßnahme in einem späteren Zeitpunkt aufgrund der Stellungnahme der EIB
limitar las situaciones en las que una iniciativa que se considera elegible en el marco de un programa operacional para la obtención de fondos por parte de la Comisión, resulte que en una etapa posterior se considere
Dadurch ließe sich beispielsweise die Situation weitgehend vermeiden, daß eine von der Kommission im Rahmen eines operationellen Programms für die Gewährung von Mitteln für förderwürdig erachtete Maßnahme in einem späteren Zeitpunkt aufgrund der Stellungnahme der EIB
Esto permitiría, por ejemplo, reducir los casos en que la Comisión juzgue que una iniciativa puede recibir financiación, dentro de un programa operativo, y que, en una fase posterior, el BEI considere que dicha iniciativa no cumple los
einer gegebenenfalls befristeten/nicht endgültig vergebenen Beihilfe durch eine zuständige staatliche Stelle oder einen vom Mitgliedstaat bestimmten Vermittler an Unternehmen oder">Privatpersonen zu verstehen, die im Rahmen einer Beihilferegelung handeln, die Teil eines Operationellen Programms ist.
una ayuda, en su caso temporal o no definitivamente adquirida, por parte de una autoridad pública responsable o de un intermediario designado por el Estado miembro, a empresas o">a particulares que actúen en el marco de un régimen de ayudas nacionales incluidas en un programa operativo.
Unbeschadet ihrer derzeit im Rahmen der Rechtsvorschriften der Union bestehenden Datenerhebungspflichten erheben die Mitgliedstaaten Daten im Rahmen eines operationellen Programms gemäß Artikel 18 der Verordnung(EU) Nr. 508/2014 sowie eines Arbeitsplans,
Sin perjuicio de sus actuales obligaciones de recopilación de datos en virtud del Derecho de la Unión, los Estados miembros deberán recopilar los datos en el marco de un programa operativo, según lo dispuesto en el artículo 18 del Reglamento(UE)
3 zielt auf Klarstellung, dass nur dann, wenn eine neue Ausgabenkategorie zum Zeitpunkt der Überarbeitung eines operationellen Programms hinzugefügt wird, ein neues Zuschussfähigkeitsdatum für diese neue Kategorie von Ausgaben gilt,
pretende aclarar que solo en caso de que se añada una nueva categoría de gasto en el momento de la revisión de un programa operativo se aplica una nueva fecha de subvencionabilidad a esta nueva categoría de gasto,
Nr. 1083/2006 für einen oder mehrere Schwerpunkte eines operationellen Programms durch die EIB oder durch andere internationale Finanzinstitutionen erleichtert,
nº 1083/2006 para una o varias prioridades de un programa operativo por el BEI o, en su caso, por otras instituciones
in Höhe von höchstens 5% der EU-Finanzmittel für jede Prioritätsachse eines operationellen Programms- ein Teil eines Vorhabens finanziert werden, für dessen Kosten eine Unterstützung aus dem anderen Fonds
máximo de la financiación de la Unión para cada eje prioritario de un programa operativo, parte de una operación cuyos costes sean subvencionables por el otro Fondo según las normas de subvencionabilidad que se le apliquen,
vor allem hinsichtlich der Verpflichtungen im Zusammenhang mit der Durchführung eines operationellen Programms gemäß Artikel 15 der Verordnung(EG) Nr. 2200/96. Die Mitgliedstaaten sollten die Kündigungsfristen
sobre todo en lo que respecta a las obligaciones relacionadas con la realización de un programa operativo establecido en el artículo 15 del Reglamento(CE)
Gelangt die Kommission innerhalb von zwei Monaten nach Eingang eines operationellen Programms zu der Auffassung, dass dieses Programm nicht zur Erreichung der Ziele des nationalen strategischen Rahmenplans und der strategischen Kohäsionsleitlinien der Gemeinschaft beiträgt, so kann sie den Mitgliedstaat ersuchen,
Si, dentro de los dos meses siguientes a la recepción del programa operativo, la Comisión considera que dicho programa no contribuye al cumplimiento de los objetivos del marco estratégico nacional de referencia
Die Übermittlung eines operationellen Programms durch die Erzeugerorganisation oder durch eine Vereinigung von Erzeugerorganisationen gemäß Absatz 3 an den Mitgliedstaat setzt voraus,
La presentación a un Estado miembro de un programa operativo por parte de una organización de productores
des Rates3 festgelegten Investitionsprioritäten des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung(im Folgenden„EFRE“) die Möglichkeit vorgesehen werden, im Rahmen eines operationellen Programms eine gesonderte Prioritätsachse mit einem Kofinanzierungssatz von bis zu 100% einzuführen.
debe preverse la posibilidad de introducir, en un programa operativo, un eje prioritario separado con un porcentaje de cofinanciación de hasta el 100% en el marco de las prioridades de inversión del Fondo Europeo de Desarrollo Regional(«FEDER»), tal como se establece en el Reglamento(UE) n. º 1301/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo3.
in Höhe von höchstens 10% der Unionsfinanzmittel für jede Prioritätsachse eines operationellen Programms- ein Teil eines Vorhabens finanziert werden, für dessen Kosten eine Unterstützung aus dem anderen Fonds auf
máximo de la financiación de la Unión para cada eje prioritario de un programa operativo, parte de una operación cuyos costes sean subvencionables por el otro Fondo según las normas que se apliquen a dicho Fondo,
Für das Jahr 1997 werden die Erzeugerorganisationen, die einen Entwurf eines operationellen Programms gemäß Artikel 3 oder 15 der Verordnung(EG) Nr. 411/97 zur Genehmigung vorgelegt haben,
Para el año 1997, las organizaciones de productores que hayan presentado para su aprobación un proyecto de programa operativo de conformidad con los artículos 3
Ergebnisse: 126, Zeit: 0.0413

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch