FORMULIERTE - übersetzung ins Spanisch

formuló
zu formulieren
formulierung
abgeben
stellen
unterbreiten
entwickeln
auszuarbeiten
abzufassen
vorzubringen
unterbreitung
expresada
ausdrücken
zu äußern
ausdruck verleihen
aussprechen
bekunden
ausdrücklich
express
vorbringen
zum ausdruck bringen
darzulegen
dijo
sagen
also
nämlich
behaupten
erzählen
heißen
feststellen
mitteilen
erklären
anmerken
redactadas
verfassen
erstellen
ausarbeitung
schreiben
erarbeiten
zu formulieren
auszuarbeiten
abzufassen
aufsetzen
zu editieren
establecido
festlegen
vorsehen
festlegung
setzen
zu etablieren
schaffung
knüpfen sie
zu schaffen
einstellen
einführung
formulado
zu formulieren
formulierung
abgeben
stellen
unterbreiten
entwickeln
auszuarbeiten
abzufassen
vorzubringen
unterbreitung
formulada
zu formulieren
formulierung
abgeben
stellen
unterbreiten
entwickeln
auszuarbeiten
abzufassen
vorzubringen
unterbreitung
formulados
zu formulieren
formulierung
abgeben
stellen
unterbreiten
entwickeln
auszuarbeiten
abzufassen
vorzubringen
unterbreitung
expresó
ausdrücken
zu äußern
ausdruck verleihen
aussprechen
bekunden
ausdrücklich
express
vorbringen
zum ausdruck bringen
darzulegen
expresadas
ausdrücken
zu äußern
ausdruck verleihen
aussprechen
bekunden
ausdrücklich
express
vorbringen
zum ausdruck bringen
darzulegen

Beispiele für die verwendung von Formulierte auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Eine Arzt genehmigt, wissenschaftlich formulierte Lösung namens GHBalance ist heute das führende Human Growth Hormone-releasing-Anti-Aging-Produkt auf dem Markt.
Una solución aprobada por doctores, científicamente formulada llamada GenF20Plus es el producto anti-envejecimiento liberadora de hormona del crecimiento humano líder en el mercado hoy.
Aus Arzneipflanzen formulierte Produkte, die Ihre Haut mit sich bringen: Ernährung Schutz.
Productos formulados a partir de plantas medicinales que aportarán a tu piel: nutrición protección.
Am 18. Juli 1990 formulierte die Kommission das Projekt von drei Gemeinschaftsinitiativen im Bereich der Humanressourcen:
El 18 de julio de 1990, la Comisión formuló el proyecto de tres iniciativas comunitarias en materia de recursos huma­nos:
Ich... Charles Ryder..."Der Maler aus Paddington", wie es deine Mutter so nett formulierte.
A mí Charles Ryder"el pintor de Paddington", como dijo tu dulce madre.
Eine von Ihnen benannte Zahl, die die vom Server formulierte Zahl verschiebt,
Un número elegido por ti que cambia el número formulado por el servidor para determinar,
BBalanced DMG ist die Nahrungsergänzung, die enthält hochwertigen natürliche Inhaltsstoffen in seiner formulierte Matrix und normalerweise nicht in der normalen Ernährung gefunden.
BBalanced DMG es el complemento alimenticio que incluye ingredientes naturales altamente nutritivos en su matriz formulada y normalmente no se encuentra en las dietas regulares.
Es sollte keine weitere Deregulierung stattfinden- was wirklich erforderlich ist, sind eindeutig formulierte Rahmenwerke, um auf die Herausforderungen der neuen Wirtschaftsmodelle zu reagieren;
No hay que proseguir la desregulación: lo que necesitamos para responder a los desafíos de los nuevos modelos económicos son unos marcos jurídicos claramente formulados;
eine positive Stellungnahme abgegeben, während der aus den Kontrollstellen der Mitgliedstaaten bestehende Ausschuß kritische Bemerkungen formulierte.
el Comité compuesto por las Autoridades garantes de los Estados miembros formuló observaciones críticas.
Okonjo-Iweala formulierte es nachdrücklich in einem Interview mit der Financial Times: worum es geht,
Okonjo-Iweala lo expresó rotundamente en una entrevista concedida a The Financial Times:
die Angehörigen von Drittstaaten, die bestimmte in der Richtlinie formulierte Bedingungen erfüllen.
los nacionales de terceros países que cumplan ciertas condiciones expresadas en la Directiva.
Die schlecht formulierte Zielsetzung der zentralen Finanzinstitution bewirkt, dass es notwendig ist, fundamental von der Zielsetzung abzuweichen.
El mal formulado objetivo de la institución central financiera provoca divergencias fundamentales con respecto al objetivo necesario.
FocusExcel ist die Nahrungsergänzung, die enthält hochwertigen natürliche Inhaltsstoffen in seiner formulierte Matrix und normalerweise nicht in der normalen Ernährung gefunden.
FocusExcel es el complemento alimenticio que incluye ingredientes naturales altamente nutritivos en su matriz formulada y normalmente no se encuentra en las dietas regulares.
für mich wichtigste in Kopenhagen formulierte Beitrittskriterium stellt kein Hindernis dar.
para mí el más importante, formulado en Copenhague no es un obstáculo.
Aus den Gründen des Vorlagebeschlusses ergibt sich, dass die zweite- vom vorlegenden Gericht allgemein formulierte- Frage zwei Aspekte aufweist 54.
De la motivación de la resolución de remisión se desprende que la segunda cuestión, formulada de manera general por el Finanzgericht Hamburg, consta de dos aspectos.
Die Erarbeitung von Reaktionen auf von den Mitgliedstaaten und/oder den betroffenen Sektoren formulierte entstehende oder neue Erfordernisse.
El suministro de respuestas a necesidades nuevas o emergentes expresadas por los Estados miembros o por los sectores.
Anvarol ist durch CrazyBulk gut formulierte und ist derzeit unter den heutigen Bestseller Oxandrolone alternative Ergänzungen in der Muskelaufbau-Markt.
Anvarol está bien formulado por CrazyBulk y actualmente es uno de los superventas Oxandrolone diferentes suplementos de hoy en día en la industria de la construcción del cuerpo.
Die 1957 von einer Expertengruppe unter der Federführung der ehemaligen britischen Herrscher des Landes formulierte Verfassung enthält zwei scheinbar widersprüchliche Klauseln.
Redactada por un grupo de expertos en 1957, bajo los auspicios de los ex gobernantes británicos del país, la constitución incluye dos cláusulas aparentemente contradictorias.
Präzise und einheitlich formulierte Vorschläge einer Einrichtung von so großer Bedeutung auf der Weltbühne können nicht so leicht übergangen werden.
No sería fácil pasar por alto unas propuestas precisas formuladas al unísono por un interlocutor de tamaña relevancia en la escena mundial.
Aber wir haben aus der Vergangenheit Versprechungen bzw. Ankündigungen, gemeinsam formulierte Politiken, die in Form von Zahlungen dann irgendwann auch tatsächlich mal umgesetzt werden müssen.
Pero hemos heredado del pasado promesas y declaraciones, políticas formuladas conjuntamente, que en algún momento también habrá que transponer en forma de pagos.
wonach die Mitglieder nach einer solchen Mitteilung der Kommission"kurze und präzis formulierte Fragen stellen können.
después de una intervención de la Comisión, Sus Señorías«pueden formular preguntas breves y precisas».
Ergebnisse: 191, Zeit: 0.1029

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch