CONSIDERABLEMENTE - übersetzung ins Deutsch

erheblich
considerablemente
significativamente
sustancialmente
mucho
significativo
notablemente
considerable
perceptiblemente
enormemente
importante
deutlich
claramente
significativamente
claro
considerablemente
mucho
muy
notablemente
evidente
sustancialmente
sensiblemente
wesentlich
mucho
esencial
considerablemente
sustancialmente
significativamente
fundamental
esencialmente
importante
notablemente
sustancial
beträchtlich
considerablemente
considerable
importante
significativamente
sustancialmente
notablemente
sustancial
sensiblemente
perceptiblemente
significativa
stark
fuerte
fuertemente
muy
mucho
considerablemente
potente
altamente
poderoso
enormemente
gravemente
sehr
muy
mucho
bastante
extremadamente
altamente
realmente
sumamente
enormemente
demasiado
es
bedeutend
importante
significativo
significativamente
considerablemente
considerable
importancia
notablemente
más
grande
notable
drastisch
drásticamente
drástico
dramáticamente
considerablemente
radicalmente
espectacularmente
dramático
bruscamente
radical
marcadamente
beachtlich
considerablemente
considerable
notables
significativos
importantes
formidable
spürbar
sensiblemente
notablemente
perceptible
considerablemente
notable
significativamente
palpable
sentir
tangible
apreciable

Beispiele für die verwendung von Considerablemente auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
de las fibras ópticas) ha reducido considerablemente el coste de todos los tipos de servicios de telecomunicaciones.
insbesondere auf dem Gebiet der Mikroelektronik und der Glasfasern, hat den Kostenaufwand für alle Arten von Telekom­diensten spürbar verringert.
El éxito de una empresa depende considerablemente de su potencia innovadora,
Der Erfolg eines Unternehmens hängt maßgeblich von seiner Innovationskraft, seiner Produktivität
La información obtenida en dicho entorno debe mejorar considerablemente el conocimiento de la situación dentro de la UE y los Estados miembros.
Verbessertes Situationsbewusstsein: Anhand der in diesem Raum gesammelten Informationen dürfte das Situationsbewusstsein innerhalb der EU und in den Mitgliedstaaten merklich verbessert werden.
y contribuyen considerablemente a la alta calidad de los productos finales.
Ingredients und tragen maßgeblich zur hohen Güte der Endprodukte bei.
La situación de las minorías étnicas ha mejorado considerablemente durante la pasada década, pero todavía dista de ser satisfactoria.
In den vergangenen zehn Jahren hat sich die Lage der ethnischen Minderheiten merklich gebessert, ist aber bei weitem noch nicht zufrieden stellend.
lo cual aumenta considerablemente la flexibilidad de la producción.
was die Flexibilität in der Produktion maßgeblich erhöht.
La situación se ha deteriorado considerablemente durante el pasado año y las afirmaciones optimistas de la Comisión Europea no se basan en la actual realidad de Afganistán.
Die Situation hat sich im Laufe des letzten Jahres merklich verschlechtert und die optimistischen Behauptungen der Europäischen Kommission fußen nicht auf der derzeitigen Wirklichkeit in Afghanistan.
La situación del empleo en la Comunidad Europea ha mejorado considerablemente debido a la aceleración del crecimiento en 1998 y el desempleo ha disminuido.
Die Beschäftigungssituation in der Europäischen Gemeinschaft hat sich im Zuge der Beschleunigung des Wirtschaftswachstums 1998 merklich gebessert, die Arbeitslosigkeit ist zurückgegangen.
la compra y/o la venta de un producto pueden influir considerablemente en el comercio intracomunitário de ese producto.
den Erwerb und/oder den Vcrktiuf einer Ware kontrollieren, können den innergemeinschaftlichen Handel merklich beeinflussen.
La Comisión está convencida de que la aplicación de estos nuevos derechos va a aumentar considerablemente la calidad de los servicios que las compañías europeas prestan a sus clientes.
Die Kommission ist überzeugt, dass dank dieser neuen Rechte die Qualität der Dienstleistungen, die die europäischen Unternehmen für ihre Kunden erbringen, merklich verbessert wird.
ha disminuido considerablemente.
ist in den letzten Jahren merklich zurückgegangen.
la intensidad de los sentimientos pro UE en los países candidatos ha disminuído considerablemente.
erwartet auszufallen scheinen, hat die Intensität der EU-freundlichen Gesinnung in den Beitrittsländern merklich nachgelassen.
Mientras que China y los Estados Unidos ahora están invirtiendo considerablemente en este ámbito, las cosas evolucionan con mayor lentitud en Europa.
Während China und die Vereinigten Staaten nun bedeutende Investitionen in diesem Bereich tätigen, gehen die Dinge in Europa viel langsamer voran.
Esta iniciativa deberá contribuir considerablemente a la revitalización de las economías locales rurales y al mantenimiento
Die Initiative dürfte einen bedeutenden Beitrag zur Belebung der lokalen Wirtschaft des ländlichen Raums
Durante 2003 se avanzó considerablemente de cara a mejorar la integración de las políticas de competencia
Das Jahr 2003 sah bedeutende Fortschritte bei der Verzahnung von Wettbewerbs-
En 2005, la Dirección General de Competencia avanzó considerablemente hacia una aplicación más ecaz
Die GD Wettbewerb erzielte 2005 beachtliche Fortschritte bei der ezienteren
La coopera­ción internacional permitió progresar considerablemente hacia una mayor estabilidad de la economía mundial.
Im Rahmen der internationalen Zusammenarbeit konnten beachtliche Fortschritte in Richtung einer größeren Stabilität der Weltwirtschaft erzielt werden.
Aumentarán considerablemente el porcentaje de derechos de emisión subastados
Starke Anhebung des Anteils zu versteigernder Zertifikate
El segundo grupo de acciones se propone mejorar considerablemente el apoyo público a la investigación
Die zweite Reihe von Aktionen zielt auf die wesentliche Verbesserung der öffentlichen Unterstützung für Forschung
Un grupo de locomotoras permite reducir considerablemente el coste global de la operación ya que limita el tiempo de inactividad de las locomotoras.
Ein solcher Pool ermöglicht eine spürbare Senkung der Gesamtbetriebskosten, da er die einsatzfreien Zeiten der Lokomotiven verringern hilft.
Ergebnisse: 5825, Zeit: 0.1151

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch