Beispiele für die verwendung von Era algo auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Official/political
-
Programming
-
Political
Era algo marchito.
Habia, uh, una que era algo familiar era como un deja vu.
Eso era algo de S.H.I.E.L. D.
Era algo enfermo.
Pero era algo peor.
Antes era algo hermoso.
El mensaje era algo críptico.
Pensé que era algo tremendo.
Cuando llamó dijo que era algo importante.¿Qué es? .
Creo que era algo como Vuelos"R" Us.
Era algo que tenía que hacer. Claro.
Pensé que era algo cool.
Era algo europeo.
Sabía que era algo puertorriqueño.
Tus compañeros pensaron que era algo más que eso.¿Quién?
Siempre pensé que era algo para los niños. Tenerlos ocupados.
Dijeron que era algo sobre su bebé.
Eso era algo de computadoras,¿verdad?
Pero en realidad era algo mucho más grave.
Era algo esporádico.