ESTRICTO - übersetzung ins Deutsch

streng
estrictamente
estricto
rigurosamente
severo
riguroso
duro
terminantemente
severamente
austero
muy
strikt
estrictamente
rigurosamente
estricto
escrupulosamente
riguroso
rigor
terminantemente
rotundamente
eng
estrechamente
estrecho
íntimamente
muy
cerca
apretadamente
estrictamente
fuertemente
angosto
codo
engeren
estrechamente
estrecho
íntimamente
muy
cerca
apretadamente
estrictamente
fuertemente
angosto
codo
strikte
estrictamente
rigurosamente
estricto
escrupulosamente
riguroso
rigor
terminantemente
rotundamente
zu verschärfen
reforzar
endurecer
agravar
intensificar
exacerbar
aumentar
estricto
más rigurosos
más estrictas
más restrictivas
rigorose
riguroso
rigurosamente
con rigor
estricta
strenge
estrictamente
estricto
rigurosamente
severo
riguroso
duro
terminantemente
severamente
austero
muy
strenger
estrictamente
estricto
rigurosamente
severo
riguroso
duro
terminantemente
severamente
austero
muy
strengen
estrictamente
estricto
rigurosamente
severo
riguroso
duro
terminantemente
severamente
austero
muy
strikter
estrictamente
rigurosamente
estricto
escrupulosamente
riguroso
rigor
terminantemente
rotundamente
engen
estrechamente
estrecho
íntimamente
muy
cerca
apretadamente
estrictamente
fuertemente
angosto
codo
strikten
estrictamente
rigurosamente
estricto
escrupulosamente
riguroso
rigor
terminantemente
rotundamente
engsten
estrechamente
estrecho
íntimamente
muy
cerca
apretadamente
estrictamente
fuertemente
angosto
codo

Beispiele für die verwendung von Estricto auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Aunque no es necesario convertirte en un vegetariano estricto, disminuir el consumo de carnes
Auch wenn du kein strikter Vegetarier werden musst, ist die Reduzierung deines Fleisch-
Uno de ellos se refiere al dogmatismo del concepto de estabilidad, ese plan de estabilidad de estricto y obligado cumplimiento.
Einer davon betrifft den Dogmatismus des Stabilitätskonzepts, diesen strikt und zwingend zu erfüllenden Stabilitätsplan.
Dentro del ámbito estricto de este dictamen se plantean tres cuestiones políticas estratégicas, centradas en el exterior,
Im engen Rahmen dieser Stellungnahme werden drei strategische politische Fragen mit einem nach außen gerichteten Fokus gestellt,
Conforme a sus valores comunes y en estricto cumplimiento de los objetivos
Entsprechend ihren gemeinsamen Werten und unter strikter Wahrung der Ziele
sé que el mandato es siempre muy estricto.
weiß ich, daß Verhandlungsmandate stets sehr strikt sind.
Sin embargo, el calendario que se propone es desgraciadamente demasiado estricto. Hay que considerar el problema en toda su complejidad
Der vorgeschlagene Zeitplan ist allerdings leider zu eng, da die Vielschichtigkeit des Problems und die Bandbreite der abgedeckten Produkte
relacionados con cargos de falsificación o piratería, a través de un control estricto de su cumplimiento, incrementaría la confianza de los consumidores.
konsequente Beilegung von Streitigkeiten im Zusammenhang mit Fälschungen und Nachahmungen mittels strikter Durchsetzungsmaßnahmen würde das Vertrauen der Verbraucher erhöhen.
Por último, con carácter subsidiario, la Comisión alega que en el caso de autos no se plantea la cuestión de la interpretación en sentido amplio o estricto de la regla del autor.
Schließlich macht die Kommission hilfsweise geltend, im vorliegenden Fall stelle sich die Frage nach einer weiten oder engen Auslegung der Urheberregel nicht.
tiene que haber un límite muy estricto para comportamientos de este tipo.
Verhalten dieser Art muss sehr strikt abgegrenzt werden.
Dentro del marco estricto de las sociedades humanas, la sociobiología se relaciona con la ecología comportamental humana y la psicología.
Im Rahmen der Untersuchung menschlicher Gesellschaften ist die Soziologie eng mit der Humanökologie und der evolutionären Psychologie verwandt.
Se ajusta a sus requisitos: elija el modo estricto o relajado en función de las necesidades de compatibilidad de su empresa.
Anpassung an Ihre Anforderungen: Wählen Sie je nach Compliance-Anforderungen Ihres Unternehmens einen strikten oder erleichterten Modus.
el cumplimiento estricto de este precepto.
auch diese Vorschrift strikt eingehalten wird.
en el sentido estricto de la palabra.
um den„Tag“ des Aufstandes, nicht um seinen„Moment“ im engen Sinne des Wortes.
El calendario que se han propuesto es un calendario estricto, importante, que nos va a exigir a todos-al Parlamento también- gran determinación.
Der von ihnen aufgestellte Zeitplan ist eng, gewichtig und wird von uns allen- auch vom Parlament- große Entschlossenheit erfordern.
El CESE aboga por el mantenimiento de un enfoque estricto pero no restrictivo en materia de ampliación
Der EWSA befürwortet die Beibehaltung eines strikten, aber nicht restriktiven Ansatzes zur Ausweitung
Esta es la razón por la que debe cumplir con la guía de dirección en sentido estricto.
Dies ist der Grund, warum Sie sollten mit der Richtungsführung strikt einzuhalten.
Los servicios esenciales deberían limitarse a«servicios esenciales en el sentido estricto» y no pueden establecerse con excesiva amplitud.
Wesentliche Dienstleistungen sollten auf"wesentliche Dienstleistungen im engen Sinne" beschränkt sein und dürfen nicht zu weit gefasst werden.
A juicio del Comité, el artículo 9 del Reglamento constituye una normativa de excepción de exclusiva competencia comunitaria y, por consiguiente, debe interpretarse en sentido estricto.
Artikel 9 der Verordnung- so der Ausschuß- sei eine Ausnahmevorschrift von der ausschließlichen Kompetenz der Gemeinschaft und deshalb eng auszulegen.
Esto permite que el agente de seguir una línea de tiempo estricto para resolver cada boleto.
Dies ermöglicht es den Agenten einem strikten Zeitplan zu folgen jedes Ticket zu lösen.
suficientemente desarrolladas en Portugal, no se puede hablar de políticas regionales de juventud en sentido estricto.
so weit entwickelt sind, ist es schwierig, von regionalen Jugendpolitiken im engen Sinne des Wortes zu sprechen.
Ergebnisse: 1151, Zeit: 0.079

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch